Inklingo

espero

J'attends?attendre une personne, un événement ou un objet
Aussi :Je suis en train d'attendre?describing an action happening now

es-PEH-roh

/esˈpe.ɾo/
VerbeA1regular ar
neutral
Un enfant attendant patiemment sur un banc coloré un bus qui n'est pas encore arrivé.

Visualisation de 'J'attends' : Une scène d'anticipation calme en attendant un moyen de transport.

espero(Verbe)

A1regular ar

J'attends

?

attendre une personne, un événement ou un objet

Aussi :

Je suis en train d'attendre

?

describing an action happening now

📝 En Action

Espero el autobús en la parada.

A1

J'attends le bus à l'arrêt de bus.

Te espero en el café a las cinco.

A1

Je t'attends au café à cinq heures.

Siempre espero a que la luz se ponga verde.

A2

J'attends toujours que le feu passe au vert.

Connexions de Mots

Synonymes

  • aguardar (attendre (un peu plus formel))

Collocations Courantes

  • esperar en la filafaire la queue
  • esperar un momentoattendre un instant

💡 Points de grammaire

Pas de préposition nécessaire

En français, on dit 'J'attends le bus'. Contrairement à l'anglais ('I wait FOR the bus'), en espagnol, l'idée de préposition est déjà incluse dans le verbe 'esperar'. Donc, on dit simplement 'Espero el autobús'.

❌ Erreurs Courantes

Ajouter 'por' ou 'para'

Erreur :Espero por mi amigo.

Correction : Espero a mi amigo. Quand on attend une personne, on utilise 'a'. Quand on attend une chose, on n'utilise rien. N'utilisez jamais 'por' ou 'para'.

Une personne debout, les mains jointes, regardant une seule étoile brillante, symbolisant un souhait ou un espoir.

Visualisation de 'J'espère' : Exprimer un désir fort ou un souhait qu'un résultat spécifique se produise.

espero(Verbe)

A2regular ar

J'espère

?

exprimer un désir ou un souhait que quelque chose se produise

📝 En Action

Espero que estés bien.

A2

J'espère que tu vas bien.

Espero ganar la lotería algún día.

B1

J'espère gagner à la loterie un jour.

Espero que no llueva mañana.

A2

J'espère qu'il ne pleuvra pas demain.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • esperar que síespérer que oui
  • esperar lo mejorespérer le meilleur

💡 Points de grammaire

Espérer pour les autres vs. pour soi-même

Quand vous espérez que quelqu'un d'autre fasse quelque chose, utilisez 'que' + une forme verbale spéciale (subjonctif) : 'Espero que vengas'. Si vous espérez le faire vous-même, utilisez simplement la forme de base du verbe : 'Espero venir'.

⭐ Conseils d''utilisation

Associé à 'Ojalá'

Vous entendrez souvent 'espero' utilisé dans des contextes similaires à 'ojalá'. Les deux signifient 'J'espère', mais 'ojalá' peut parfois sembler un peu plus fort ou plus souhaité.

Une personne debout avec assurance près d'une porte, prête à recevoir une livraison attendue.

Visualisation de 'J'anticipe/Je m'attends à' : Montrer une conviction ferme et l'anticipation que quelque chose est sur le point de se produire.

espero(Verbe)

B1regular ar

Je m'attends à

?

croire que quelque chose est susceptible de se produire

📝 En Action

Espero una llamada de mi jefe.

B1

J'attends un appel de mon patron.

No espero menos de ti.

B1

Je n'attends pas moins de toi.

Espero recibir el paquete mañana.

B2

Je m'attends à recevoir le colis demain.

Connexions de Mots

Synonymes

  • prever (prévoir)
  • suponer (supposer)

Collocations Courantes

  • esperar un bebéattendre un bébé

⭐ Conseils d''utilisation

Espoir vs. Attente (Expectation)

La différence entre 'J'espère' et 'Je m'attends à' dépend du contexte. 'Espero que gane' signifie que vous voulez qu'il gagne (espoir). 'Espero que gane porque es el mejor' signifie que vous pensez qu'il va gagner (attente/certitude).

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedespera
yoespero
esperas
ellos/ellas/ustedesesperan
nosotrosesperamos
vosotrosesperáis

imperfect

él/ella/ustedesperaba
yoesperaba
esperabas
ellos/ellas/ustedesesperaban
nosotrosesperábamos
vosotrosesperabais

preterite

él/ella/ustedesperó
yoesperé
esperaste
ellos/ellas/ustedesesperaron
nosotrosesperamos
vosotrosesperasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedespere
yoespere
esperes
ellos/ellas/ustedesesperen
nosotrosesperemos
vosotrosesperéis

imperfect

él/ella/ustedesperara
yoesperara
esperaras
ellos/ellas/ustedesesperaran
nosotrosesperáramos
vosotrosesperarais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : espero

Question 1 sur 3

Quelle phrase signifie 'J'espère qu'il ne pleuvra pas' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi y a-t-il trois significations pour un seul mot ? Comment savoir laquelle est utilisée ?

Le contexte est essentiel ! Si quelqu'un regarde sa montre à un arrêt de bus, 'espero' signifie 'j'attends'. S'il parle des examens d'un ami, 'espero' signifie 'j'espère'. S'il regarde la porte, 'espero' signifie probablement 'je m'attends à'. Vous vous habituerez très vite à faire la différence.

Ai-je toujours besoin de 'que' après 'espero' quand j'espère quelque chose ?

Seulement lorsque vous espérez que quelqu'un ou quelque chose d'autre fasse une action. Par exemple, 'Espero que **tú** vengas' (J'espère que **tu** viennes). Si vous espérez faire l'action vous-même, vous n'utilisez pas 'que'. Par exemple, 'Espero venir' (J'espère venir).

Est-ce que 'espero' est la même chose que 'Je suis en train d'attendre' ?

Oui, ça peut l'être. En espagnol, le présent simple ('espero') est souvent utilisé pour les actions qui se déroulent en ce moment, tout comme 'Je suis en train d'attendre' en français. Vous pouvez aussi dire 'Estoy esperando', qui est une traduction plus directe, mais 'espero' est très courant et naturel dans cette situation.