Inklingo

frecuencia

fréquence?la fréquence à laquelle quelque chose se produit
Aussi :régularité?rate of occurrence

freh-KWEN-syah (Note: In Spain, 'cia' sounds like 'thya'; in Latin America, it sounds like 'sya'.)

/fɾeˈkwenθja/
NomfA2
neutral
Une illustration simple, colorée et de haute qualité de style livre d'histoires montrant une séquence de petites balles rouges identiques tombant très rapprochées sur un morceau de gazon vert, symbolisant un taux d'occurrence élevé.

Quand quelque chose arrive souvent, nous faisons référence à sa frecuencia (fréquence).

frecuencia(Nom)

fA2

fréquence

?

la fréquence à laquelle quelque chose se produit

Aussi :

régularité

?

rate of occurrence

📝 En Action

Debes limpiar tu escritorio con mayor frecuencia.

A2

Tu devrais nettoyer ton bureau plus souvent.

¿Con qué frecuencia visitas a tus abuelos?

A2

À quelle fréquence rends-tu visite à tes grands-parents ?

La frecuencia de los autobuses es muy baja los domingos.

B1

La fréquence des bus (à quelle heure ils passent) est très faible le dimanche.

Connexions de Mots

Synonymes

  • asiduidad (assiduité)
  • periodicidad (périodicité)

Antonymes

  • rareza (rareté)
  • irregularidad (irrégularité)

Collocations Courantes

  • con frecuenciafréquemment, souvent
  • baja frecuenciabasse fréquence (rarement)
  • alta frecuenciahaute fréquence (souvent)

💡 Points de grammaire

Toujours Féminin

Puisque 'frecuencia' se termine en -a, c'est un nom féminin, vous devez donc utiliser 'la' ou 'una' devant : 'la frecuencia'.

❌ Erreurs Courantes

Mélange des Adverbes

Erreur :Usar 'frecuencia' solo como adverbio, e.g., 'Yo voy frecuencia'.

Correction : Vous devez utiliser la structure 'con frecuencia' (avec fréquence) ou l'adverbe 'frecuentemente' : 'Yo voy con frecuencia' ou 'Yo voy frecuentemente'. En français, on dirait 'Je vais souvent' ou 'Je vais fréquemment', mais en espagnol, on n'utilise pas le nom seul comme adverbe.

⭐ Conseils d''utilisation

Demander 'À quelle fréquence'

Pour demander à quelle fréquence quelque chose se produit, utilisez l'expression '¿Con qué frecuencia...?'

Une illustration simple, colorée et de haute qualité de style livre d'histoires représentant une ligne ondulée bleue et brillante avec de nombreuses courbes courtes et serrées se déplaçant horizontalement sur un fond orange uni, représentant un signal à haute fréquence.

En physique, frecuencia (fréquence) fait référence au taux de vibration dans une onde ou un signal.

frecuencia(Nom)

fB2

fréquence

?

taux d'onde ou de signal

Aussi :

taux

?

measurement of speed or cycles

📝 En Action

Esta emisora de radio transmite en la frecuencia modulada (FM).

B2

Cette station de radio diffuse en modulation de fréquence (FM).

El médico midió la frecuencia cardíaca del paciente.

C1

Le médecin a mesuré la fréquence cardiaque du patient.

Las ondas de sonido tienen una frecuencia muy alta.

B2

Les ondes sonores ont une fréquence très élevée.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • frecuencia cardíacafréquence cardiaque
  • frecuencia de muestreotaux d'échantillonnage (technique)

💡 Points de grammaire

Usage Technique

En science, 'frecuencia' mesure les cycles par seconde (Hertz) ou les battements par minute (comme la fréquence cardiaque). C'est l'équivalent direct du terme français 'fréquence'.

⭐ Conseils d''utilisation

Le Contexte est Clé

Lorsque vous parlez de technologie ou de biologie, utilisez 'frecuencia' comme 'fréquence' en français — cela fait référence à une mesure numérique.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : frecuencia

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement l'expression courante signifiant 'souvent' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Y a-t-il une différence entre 'con frecuencia' et 'frecuentemente' ?

Ils signifient exactement la même chose : 'fréquemment' ou 'souvent'. 'Frecuentemente' est un adverbe unique, tandis que 'con frecuencia' est une locution adverbiale très courante utilisée souvent dans la conversation quotidienne. Vous pouvez utiliser l'un ou l'autre.

Comment puis-je demander la fréquence d'un signal ou d'une station de radio ?

Vous pouvez demander '¿En qué frecuencia transmite?' (Sur quelle fréquence diffuse-t-il ?) ou '¿Cuál es la frecuencia de la señal?' (Quelle est la fréquence du signal ?).