improbable
“improbable” signifie “peu probable” en espagnol (la façon la plus courante de dire que quelque chose n'arrivera probablement pas).
peu probable
Aussi : improbable
📝 En Action
Es improbable que llueva hoy.
A2Il est peu probable qu'il pleuve aujourd'hui.
Parece improbable que ganemos el partido.
B1Il semble improbable que nous gagnions le match.
Es un escenario altamente improbable.
B2C'est un scénario hautement improbable.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : improbable
Question 1 sur 3
Lequel de ces termes signifie 'hautement improbable' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'improbabilis', qui combine 'in-' (signifiant non) et 'probabilis' (signifiant prouvable ou probable). Il partage la même racine que le mot français 'probable'.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Y a-t-il une différence entre 'improbable' et 'poco probable' ?
Ils sont très similaires. 'Improbable' est un peu plus fort, tandis que 'poco probable' signifie littéralement 'peu probable' ou 'pas très probable'.
Cela nécessite-t-il toujours le subjonctif ?
Oui, lorsque vous utilisez la phrase 'Es improbable que...', le verbe qui suit doit être au subjonctif car vous parlez de quelque chose d'incertain.
Puis-je l'utiliser pour des personnes ?
Pas vraiment. En français, on dit 'Il est peu probable qu'il vienne', mais en espagnol, on dit 'Il est improbable qu'il vienne' (Es improbable que venga).