Inklingo

incapaz

een-kah-PAHZin.kaˈpaθ

incapaz signifie incapable en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

incapable, incapable de

Aussi : inapte
Un petit ourson de dessin animé assis à côté d'une pile de blocs de bois, l'air frustré parce que la tour de blocs qu'il a essayé de construire s'est immédiatement effondrée, illustrant un manque de capacité à construire.

📝 En Action

Soy incapaz de concentrarme con tanto ruido.

B1

Je suis incapable de me concentrer avec tant de bruit.

Ella era incapaz de mentir, siempre decía la verdad.

B2

Elle était incapable de mentir ; elle disait toujours la vérité.

El sistema se demostró incapaz de manejar la demanda.

B2

Le système s'est avéré incapable de gérer la demande.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • capaz (capable)
  • hábil (adroit, doué)

Collocations Courantes

  • incapaz de hacer algoincapable de faire quelque chose
  • ser declarado incapazêtre déclaré inapte/incompétent (légalement)

personne incompétente, mauvais élément

Aussi : bon à rien
Nomm/fB2informal/critical
Un chef de dessin animé maladroit portant une haute toque blanche, debout à côté d'une cuisinière où une casserole fume fortement et émet de la fumée noire, symbolisant l'incompétence en cuisine.

📝 En Action

No lo dejes a cargo, es un completo incapaz.

B2

Ne le laissez pas responsable, c'est un incapable complet.

La junta directiva despidió a varios incapaces.

C1

Le conseil d'administration a renvoyé plusieurs personnes incompétentes.

Connexions de Mots

Synonymes

  • inútil (personne inutile)
  • torpe (personne maladroite)

Antonymes

Traduire en espagnol

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : incapaz

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'incapaz' pour signifier 'incapable d'accomplir une action' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient directement du mot latin *incapax*, formé en ajoutant le préfixe négatif *in-* (signifiant 'non') à *capax* (signifiant 'capable' ou 'apte à contenir'). Il a conservé son sens fondamental de manque de la capacité nécessaire depuis son entrée dans l'espagnol.

Première attestation : Medieval period (likely 13th century in documented texts)

Cognats (Mots apparentés)

English: incapableFrench: incapableItalian: incapace

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'incapaz' change pour les noms masculins et féminins ?

Non, il reste le même. Parce qu'il se termine par 'z', il s'applique aux deux genres (el hombre incapaz, la mujer incapaz). Vous ne le changez qu'en 'incapaces' au pluriel.

Quelle est l'erreur la plus courante faite par les francophones lors de l'utilisation de 'incapaz' ?

Oublier la préposition 'de' nécessaire. En français, nous disons 'incapable de faire quelque chose', et l'espagnol exige la même structure : 'incapaz de hacer algo'.