lastimado
las-tee-MAH-doh
/lastiˈmaðo/
Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, lastimado signifie « blessé » ou « atteint ».
lastimado(Adjectif)
blessé
?blessure physique ou émotionnelle
,atteint
?dommage physique
blessé
?more severe physical injury
,offensé
?emotional hurt (less common than herido)
📝 En Action
Mi perro está lastimado de la pata después de correr mucho.
A2La patte de mon chien est blessée après avoir beaucoup couru.
Ella se sintió muy lastimada por sus comentarios groseros.
B1Elle s'est sentie très blessée par ses commentaires grossiers.
Hay que tener cuidado con las rodillas lastimadas.
A2Il faut faire attention aux genoux blessés.
💡 Points de grammaire
Accord de l'Adjectif
Comme en français, l'adjectif « lastimado » doit s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie : « lastimada » (féminin singulier), « lastimados » (masculin pluriel), « lastimadas » (féminin pluriel).
❌ Erreurs Courantes
Utilisation de 'Ser' vs. 'Estar'
Erreur : “Soy lastimado.”
Correction : Estoy lastimado. Utilisez 'estar' (pour exprimer un état) car être blessé est généralement un état ou une condition temporaire, tout comme avec l'auxiliaire 'être' en français pour les états.
⭐ Conseils d''utilisation
Physique vs. Émotionnel
'Lastimado' fonctionne bien pour les blessures physiques et les blessures émotionnelles, bien que 'herido' soit souvent préféré pour les blessures physiques graves.

Lastimado peut aussi fonctionner comme un nom, signifiant « personne blessée » ou « victime ».
lastimado(Nom)
personne blessée
?une victime ou un blessé
la partie blessée
?in legal or formal contexts
📝 En Action
Los paramédicos atendieron al lastimado en la calle.
B1Les ambulanciers ont pris en charge la personne blessée dans la rue.
La lastimada fue llevada al hospital de inmediato.
B1La femme blessée a été emmenée à l'hôpital immédiatement.
💡 Points de grammaire
Utiliser les Adjectifs comme Noms
Vous pouvez transformer de nombreux adjectifs en noms en plaçant un article ('el', 'la', 'los', 'las') devant eux. C'est courant pour désigner un groupe ou un individu ayant cette caractéristique spécifique, comme 'le blessé' ou 'les pauvres'.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : lastimado
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'lastimado' comme adjectif ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'lastimado' et 'herido' ?
'Lastimado' est un terme général pour être blessé, que ce soit physiquement (une ecchymose, une entorse) ou émotionnellement. 'Herido' est généralement réservé à une blessure physique plus sérieuse, comme une coupure ou une plaie profonde, surtout si elle implique un saignement ou nécessite des points de suture.
Comment utiliser 'lastimado' pour parler d'un sentiment ?
On utilise le verbe 'sentirse' (se sentir) suivi de 'lastimado' (ou 'lastimada'). Par exemple : 'Me siento lastimado por lo que dijiste' (Je me sens blessé par ce que tu as dit).