máquina
“máquina” signifie “machine” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
machine, appareil
Aussi : appareil électroménager
📝 En Action
Mi abuela todavía usa una máquina de coser muy antigua.
A1Ma grand-mère utilise toujours une très vieille machine à coudre.
Puse dinero en la máquina de bebidas, pero no salió nada.
A2J'ai mis de l'argent dans le distributeur de boissons, mais rien n'est sorti.
moteur, moteur

📝 En Action
El bote perdió potencia porque la máquina se sobrecalentó.
B1Le bateau a perdu de la puissance parce que le moteur a surchauffé.
Necesitamos un motor más potente para esta máquina industrial.
B2Nous avons besoin d'un moteur plus puissant pour cette machine industrielle.
as, machine
Aussi : crack
📝 En Action
Pedro terminó el proyecto en dos horas. ¡Es una máquina!
B2Pedro a terminé le projet en deux heures. C'est un as !
Nuestra nueva programadora es una máquina; escribe código rapidísimo.
C1Notre nouvelle programmeuse est une machine ; elle écrit du code incroyablement vite.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : máquina
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'máquina' dans son sens figuré et informel ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin *machina*, lui-même emprunté au mot grec ancien *makhana*. Cette histoire souligne l'idée d'une invention ou d'un dispositif ingénieux conçu pour aider les gens à travailler.
Première attestation : Medieval Latin period (c. 10th-12th century)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Si je complimente un ami masculin, dois-je utiliser 'el máquina' ou 'la máquina' ?
Vous devez utiliser 'la máquina' (Él es una máquina). 'Máquina' est un nom féminin, et son genre ne change jamais, même si la personne que vous désignez est un homme. C'est le nom qui est féminin, pas la personne.
Est-ce que 'máquina' signifie toujours un équipement complexe ?
Généralement, oui. Bien que vous *puissiez* techniquement appeler un dispositif simple une 'máquina', les hispanophones utilisent plutôt 'aparato' ou 'dispositivo' pour les petits gadgets. 'Máquina' implique souvent la taille, la puissance ou la complexité (comme une photocopieuse, un moteur de voiture ou un métier à tisser industriel).


