magnificar
“magnificar” signifie “agrandir” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
agrandir
Aussi : grossir
📝 En Action
Esta lupa puede magnificar la imagen hasta diez veces.
A2Cette loupe peut agrandir l'image jusqu'à dix fois.
El microscopio sirve para magnificar las bacterias.
B1Le microscope sert à agrandir les bactéries.
Es necesario magnificar el mapa para ver los nombres de las calles.
B1Il faut agrandir la carte pour voir les noms des rues.
exagérer
Aussi : amplifier
📝 En Action
No deberías magnificar tus pequeños errores.
B1Tu ne devrais pas exagérer tes petites erreurs.
La prensa suele magnificar los escándalos de los famosos.
B2La presse a tendance à amplifier les scandales des célébrités.
Si magnificas el problema, te sentirás más estresado.
B2Si tu exagères le problème, tu te sentiras plus stressé.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : magnificar
Question 1 sur 3
Quelle phrase utilise 'magnificar' pour signifier un agrandissement optique ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'magnificare', qui combine 'magnus' (grand/vaste) et 'facere' (faire). Littéralement, « rendre grand ».
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'magnificar' est la même chose que 'exagerar' ?
Ils sont très similaires lorsqu'ils sont utilisés au sens figuré ! Cependant, 'exagerar' est plus courant dans le langage quotidien, tandis que 'magnificar' sonne un peu plus formel ou analytique.
Puis-je utiliser 'magnificar' pour dire 'rendre quelque chose plus fort' (son) ?
Non. Pour le son, vous devriez utiliser 'amplificar' (amplifier) ou simplement 'subir el volumen' (augmenter le volume).
'Magnificar' implique-t-il toujours que quelque chose est mauvais ?
Pas nécessairement. Bien qu'il soit souvent utilisé pour les problèmes, on peut aussi magnificar quelque chose de positif, comme la beauté d'un paysage dans un poème, pour signifier que l'on met en valeur ou que l'on fait l'éloge.

