meramente
“meramente” signifie “simplement” en espagnol (Utilisé pour dire que quelque chose n'est que ce que vous dites et rien de plus.).
simplement
Aussi : juste, purement
📝 En Action
Esto es meramente una formalidad.
B1Ce n'est qu'une formalité.
Su participación fue meramente decorativa.
B2Sa participation était purement décorative.
Lo digo meramente por curiosidad, no por otra razón.
C1Je le dis juste par curiosité, sans autre raison.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : meramente
Question 1 sur 3
Laquelle de ces options est la meilleure traduction pour 'Es meramente un error' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du mot latin 'merus', qui signifiait 'pur' ou 'non mélangé'. Au fil du temps, il a évolué pour signifier quelque chose qui n'est 'rien de plus que' ce qui est énoncé.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'solo' et 'meramente' ?
'Solo' est le mot courant pour 'seulement'. 'Meramente' est plus formel et souligne que quelque chose n'est 'rien de plus que' ce qui est mentionné.
Puis-je utiliser 'meramente' pour décrire une personne ?
Pas habituellement. Il est utilisé pour décrire des situations, des faits ou des raisons plutôt que le caractère d'une personne.
Est-ce que 'meramente' devient 'meramenta' pour les mots féminins ?
Non. Les adverbes se terminant par '-mente' sont toujours les mêmes ; ils ne changent jamais en fonction du genre.