motivos
“motivos” signifie “raisons” en espagnol (explications d'actions ou d'événements).
raisons, fondements
Aussi : causes, motifs
📝 En Action
Tengo muchos motivos para estar feliz hoy.
A1J'ai beaucoup de raisons d'être heureux aujourd'hui.
¿Cuáles fueron los motivos de su renuncia?
B1Quelles ont été les raisons de sa démission ?
No hay motivos para preocuparse; todo está bajo control.
B2Il n'y a pas de fondements pour s'inquiéter ; tout est sous contrôle.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : motivos
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'motivos' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient du terme latin tardif *motīvus*, qui signifiait 'mouvant' ou 'relatif au mouvement'. Il est directement lié au verbe latin *movere* (bouger). Par conséquent, un 'motivo' est littéralement la 'force motrice' ou la 'force directrice' derrière une action, tout comme le mot français 'motif'.
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'motivos' et 'razones' ?
Les deux signifient 'raisons' et sont souvent interchangeables. Cependant, 'motivos' tend à souligner la cause sous-jacente, l'impulsion ou la force motrice (le 'pourquoi'), tandis que 'razones' fait souvent référence à la justification logique ou à l'explication (le 'quoi'). C'est similaire à la nuance entre 'motifs' et 'raisons' en français.
'Motivos' peut-il faire référence à un dessin ou un motif ?
Oui, tout comme le cognat français 'motif', 'motivo' (singulier) peut signifier un thème, un motif ou un dessin dans l'art, la musique ou la littérature. 'Motivos' (pluriel) serait utilisé pour plusieurs motifs ou thèmes.