oficio
oh-FEE-syoh
/oˈfiθjo/
Oficio peut désigner un métier manuel qualifié, comme la menuiserie.
oficio(Nom)
métier
?travail manuel qualifié, comme la menuiserie ou la plomberie
,art
?une compétence manuelle spécifique
vocation
?a calling, especially for manual work
📝 En Action
Mi abuelo aprendió el oficio de zapatero a los quince años.
A2Mon grand-père a appris le métier de cordonnier à quinze ans.
Se necesita mucha paciencia para dominar este oficio.
B1Il faut beaucoup de patience pour maîtriser cet art.
💡 Points de grammaire
Nom masculin
Même si 'oficio' se termine par '-o', il est toujours utilisé avec des articles masculins : 'el oficio', 'un oficio'. C'est similaire au français où les noms se terminant par '-e' peuvent être masculins (ex: 'le musée').
⭐ Conseils d''utilisation
Oficio vs. Trabajo
Utilisez 'oficio' spécifiquement pour les emplois qui impliquent un travail manuel qualifié, comme boulanger ou mécanicien. Utilisez 'trabajo' pour le travail en général (l'équivalent de 'travail' ou 'emploi').

Oficio est un terme général pour désigner son occupation ou son travail.
📝 En Action
El oficio de médico requiere muchos años de estudio.
B2La profession de médecin nécessite de nombreuses années d'études.
Su oficio es servir a la comunidad.
B1Son devoir (ou sa vocation) est de servir la communauté.
💡 Points de grammaire
Usage formel
Cette signification est souvent utilisée dans les formulaires officiels ou les contextes formels où l'on pourrait vous demander d'indiquer votre 'occupation', similaire à l'usage du mot 'office' en français dans certains contextes administratifs.

Oficio peut également signifier une lettre officielle ou une communication formelle entre organisations.
oficio(Nom)
lettre officielle
?communication formelle entre institutions
,note de service
?document inter-services
office religieux
?divine office (specialized religious context)
📝 En Action
El juez envió un oficio a la policía para solicitar los informes.
C1Le juge a envoyé une lettre officielle à la police pour demander les rapports.
Tuvimos que responder al oficio del ayuntamiento rápidamente.
C1Nous avons dû répondre rapidement au document officiel de la mairie.
💡 Points de grammaire
Contexte formel
Cette signification est très spécifique. Vous ne rencontrerez 'oficio' utilisé de cette manière que lorsque vous traitez avec la bureaucratie, le gouvernement ou des affaires juridiques. C'est l'équivalent de 'un acte' ou 'une missive officielle' en français administratif.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : oficio
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'oficio' dans le sens d'un travail manuel qualifié ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'oficio' et 'profesión' ?
'Oficio' fait généralement référence à un travail technique ou manuel qualifié qui s'apprend par l'expérience ou l'apprentissage (comme menuisier ou tailleur). 'Profesión' fait généralement référence à un emploi qui nécessite un diplôme universitaire ou une formation académique formelle (comme avocat ou ingénieur).
Est-ce que 'oficio' peut désigner une cérémonie religieuse ?
Oui, dans des contextes formels ou religieux, 'oficio' peut signifier un service ou un devoir religieux formel, souvent traduit par 'office divin' ou 'service'.