Inklingo

preocupaciones

preh-oh-koo-pah-SYOHN-ess/pɾeoku.paˈsjo.nes/

preocupaciones signifie soucis en espagnol (détresse mentale ou anxiété).

soucis, préoccupations

Aussi : angoisses, tracas
NomfB1
Une petite silhouette, voûtée et stressée, portant un nuage amorphe très grand, lourd et gris foncé reposant directement sur ses épaules et son dos.

📝 En Action

Tengo muchas preocupaciones sobre el futuro de mis hijos.

A2

J'ai beaucoup de soucis concernant l'avenir de mes enfants.

Las preocupaciones financieras lo mantienen despierto por la noche.

B1

Les préoccupations financières le tiennent éveillé la nuit.

Necesitas dejar tus preocupaciones en casa y disfrutar de las vacaciones.

B1

Tu dois laisser tes tracas à la maison et profiter des vacances.

Connexions de Mots

Synonymes

  • inquietudes (inquiétudes, préoccupations)
  • problemas (problèmes)

Antonymes

Collocations Courantes

  • causar preocupacionescauser des soucis
  • aliviar las preocupacionesapaiser les soucis
  • compartir preocupacionespartager des préoccupations

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "preocupaciones" en espagnol :

angoissespréoccupationssoucistracas

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : preocupaciones

Question 1 sur 1

Quel verbe est typiquement utilisé pour exprimer que l'on *a* des soucis ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
preocupación(souci, préoccupation (singulier))Nom
preocupar(inquiéter (quelqu'un))Verbe
preocuparse(s'inquiéter (soi-même))Verbe
preocupado/a(inquiet/inquiète)Adjectif
🎵 Rimes
emocionessoluciones
📚 Étymologie

Le mot vient du verbe 'preocupar', qui lui-même vient du latin *praeoccupare*, signifiant 'prendre possession à l'avance'. En espagnol, il a évolué pour signifier 'occuper l'esprit' ou 's'inquiéter' avant qu'un événement ne se produise.

Première attestation : 15th century (as 'preocupación' in its modern sense)

Cognats (Mots apparentés)

English: preoccupationFrench: préoccupation

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'preocupaciones' et 'problemas' ?

'Preocupaciones' fait spécifiquement référence à l'état mental d'anxiété ou d'inquiétude. 'Problemas' fait référence aux difficultés ou aux problèmes réels eux-mêmes. Vous pouvez avoir des 'problemas' (problèmes) qui *causent* des 'preocupaciones' (soucis).

Comment utilise-t-on la forme verbale 'preocuparse' ?

Le verbe 'preocuparse' signifie 's'inquiéter'. Il est souvent suivi de la préposition 'por' (à propos de). Exemple : 'No te preocupes por mí' (Ne t'inquiète pas pour moi).