Inklingo

prisionero

pree-syoh-NEH-rohpɾisjoˈneɾo

prisionero signifie prisonnier en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

prisonnier, captif

Aussi : prisonnier de guerre (PG), détenu
NommB1
Une illustration simplifiée d'une personne vêtue de vêtements simples, regardant à travers les épaisses barreaux métalliques verticaux d'une cellule de prison.

📝 En Action

El prisionero intentó escapar de la celda durante la noche.

B1

Le prisonnier a essayé de s'échapper de la cellule pendant la nuit.

Hubo un intercambio de prisioneros de guerra entre los dos países.

B2

Il y a eu un échange de prisonniers de guerre entre les deux pays.

El ladrón es ahora prisionero de la justicia.

C1

Le voleur est maintenant un prisonnier de la justice.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • tomar prisionerocapturer/faire prisonnier
  • liberar al prisionerolibérer le prisonnier

captif, emprisonné

Aussi : piégé
AdjectifmB2neutral/formal
Une vue rapprochée montrant une paire de poignets étroitement attachés ensemble avec une corde épaisse et brune.

📝 En Action

El soldado prisionero se negó a dar información.

B2

Le soldat captif a refusé de donner des informations.

Se sentía prisionero de sus deudas.

C1

Il se sentait piégé par ses dettes (littéralement : prisonnier de ses dettes).

La mente prisionera no podía pensar con claridad.

C2

L'esprit emprisonné ne pouvait pas penser clairement.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • estado prisioneroétat de captivité
  • pueblo prisioneropeuple captif

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "prisionero" en espagnol :

captifdétenuemprisonnéprisonnier

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : prisionero

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'prisionero' comme adjectif ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
prisión(prison, geôle)Nom
prisionera(prisonnière)Nom
aprisionar(emprisonner, piéger)Verbe
🎵 Rimes
carnerodinero
📚 Étymologie

Le mot vient de la racine latine *prensio*, signifiant 'une saisie' ou 'une prise'. Cette racine a évolué vers le mot espagnol pour le lieu de détention, *prisión*, puis vers *prisionero* pour décrire la personne qui y est détenue.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: prisioneiroItalian: prigioniero

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'prisionero' et 'prisión' ?

'Prisión' (nom féminin) est le lieu où quelqu'un est gardé — la prison ou la geôle. 'Prisionero' (nom masculin) est la personne qui y est gardée — le captif.

Peut-on utiliser 'prisionero' pour les criminels et les captifs politiques ?

Oui, absolument. 'Prisionero' est un terme général pour toute personne retenue contre son gré ou confinée par l'autorité, que ce soit en raison d'un crime, d'une guerre ou de raisons politiques.