prisionero
pree-syoh-NEH-roh
/pɾisjoˈneɾo/
Cette image illustre prisionero comme un nom, signifiant 'prisonnier', une personne légalement détenue.
prisionero(Nom)
prisonnier
?une personne légalement détenue
,captif
?quelqu'un retenu contre son gré
prisonnier de guerre (PG)
?military context
,détenu
?formal use for someone in jail
📝 En Action
El prisionero intentó escapar de la celda durante la noche.
B1Le prisonnier a essayé de s'échapper de la cellule pendant la nuit.
Hubo un intercambio de prisioneros de guerra entre los dos países.
B2Il y a eu un échange de prisonniers de guerre entre les deux pays.
El ladrón es ahora prisionero de la justicia.
C1Le voleur est maintenant un prisonnier de la justice.
💡 Points de grammaire
Changement de Genre
Rappelez-vous que 'prisionero' est masculin. Si vous parlez d'une femme, vous devez le changer en 'prisionera'.
❌ Erreurs Courantes
Confusion entre Nom et Lieu
Erreur : “Utiliser 'prisión' quand vous voulez dire 'prisionero'.”
Correction : Une 'prisión' est le lieu (la prison), et un 'prisionero' est la personne. Ils ne sont pas interchangeables.
⭐ Conseils d''utilisation
Contexte Formel
Pour désigner les personnes détenues dans une prison ou un pénitencier standard, 'recluso' est parfois utilisé à la place de 'prisionero' pour un ton plus formel.

Ici, prisionero est utilisé comme adjectif, signifiant 'captif' ou retenu et confiné.
prisionero(Adjectif)
captif
?retenu ou confiné
,emprisonné
?dans un état de confinement
piégé
?figurative sense, e.g., 'trapped by fear'
📝 En Action
El soldado prisionero se negó a dar información.
B2Le soldat captif a refusé de donner des informations.
Se sentía prisionero de sus deudas.
C1Il se sentait piégé par ses dettes (littéralement : prisonnier de ses dettes).
La mente prisionera no podía pensar con claridad.
C2L'esprit emprisonné ne pouvait pas penser clairement.
💡 Points de grammaire
Accord de l'Adjectif
En tant qu'adjectif, 'prisionero' doit s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'il décrit. (ex: 'soldado prisionero' mais 'soldada prisionera').
❌ Erreurs Courantes
Utilisation invariable de l'adjectif
Erreur : “Dire 'la mujer prisionero' (La femme prisonnière).”
Correction : Il doit s'accorder : 'la mujer prisionera'. Les adjectifs suivent toujours les règles du nom !
⭐ Conseils d''utilisation
Usage Figuré
Vous pouvez utiliser 'prisionero' métaphoriquement pour décrire le sentiment d'être piégé par des émotions, des circonstances ou des habitudes (ex: 'prisionero del miedo' - prisonnier de la peur).
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : prisionero
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'prisionero' comme adjectif ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'prisionero' et 'prisión' ?
'Prisión' (nom féminin) est le lieu où quelqu'un est gardé — la prison ou la geôle. 'Prisionero' (nom masculin) est la personne qui y est gardée — le captif.
Peut-on utiliser 'prisionero' pour les criminels et les captifs politiques ?
Oui, absolument. 'Prisionero' est un terme général pour toute personne retenue contre son gré ou confinée par l'autorité, que ce soit en raison d'un crime, d'une guerre ou de raisons politiques.