pronunciado
“pronunciado” signifie “visible” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
visible, raide
Aussi : marqué, net
📝 En Action
Tiene un acento extranjero muy pronunciado.
A2Il a un accent étranger très marqué.
Hay un descenso pronunciado al final de la calle.
B1Il y a une descente raide au bout de la rue.
El paciente mostró un alivio pronunciado después del tratamiento.
B2Le patient a montré un soulagement significatif après le traitement.
prononcé, rendu

📝 En Action
He pronunciado mal tu nombre, lo siento.
A2J'ai mal prononcé ton nom, je suis désolé.
El juez ha pronunciado la sentencia.
B2Le juge a rendu le verdict.
Ninguna palabra fue pronunciada durante la cena.
B1Pas un seul mot n'a été prononcé pendant le dîner.
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : pronunciado
Question 1 sur 3
Si une colline est décrite comme 'pronunciado', comment est-elle ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'pronuntiare', qui combinait 'pro' (en avant/hors) et 'nuntiare' (annoncer). À l'origine, cela signifiait proclamer quelque chose publiquement.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
'Pronunciado' signifie-t-il 'célèbre' ?
Non. Bien que 'pronounced' en anglais puisse parfois signifier 'célèbre' dans des contextes archaïques très spécifiques, en espagnol, cela signifie strictement 'visible', 'évident' ou 'prononcé'.
Puis-je utiliser 'pronunciado' pour un son fort ?
Pas vraiment. C'est mieux pour un son ou un accent 'distinct'. Si quelque chose est juste fort, utilisez 'fuerte' ou 'ruidoso'.
Quelle est la différence entre 'pronunciado' et 'marcado' ?
Ils sont très similaires ! 'Marcado' implique souvent quelque chose qui a été littéralement marqué ou qui est très 'défini', tandis que 'pronunciado' est mieux adapté pour les pentes, les accents ou les changements très évidents.

