recado
“recado” signifie “message” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
message
Aussi : mot
📝 En Action
Si llama mi hermano, dile que me deje un recado.
A2Si mon frère appelle, dis-lui de me laisser un message.
Le di el recado a tu secretaria esta mañana.
B1J'ai donné le message à ta secrétaire ce matin.
Me dio el recado de que la fiesta se canceló.
B2Il a envoyé dire que la fête était annulée.
course
Aussi : tâche ménagère
📝 En Action
Tengo que salir a hacer unos recados.
B1Je dois sortir faire quelques courses.
Mi abuela me mandó a un recado a la farmacia.
B1Ma grand-mère m'a envoyé faire une course à la pharmacie.
Fui por el mandado y otros recados pendientes.
B2Je suis allé chercher les courses et d'autres courses en attente.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : recado
Question 1 sur 3
Si vous devez acheter du lait, aller à la poste et récupérer le pressing, vous allez...
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du verbe espagnol 'recadar' (récupérer ou collecter), qui vient du latin 'recapitāre', signifiant rassembler ou résumer.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Puis-je utiliser 'mensaje' et 'recado' de manière interchangeable ?
Souvent, oui. Cependant, 'recado' ressemble davantage à une faveur personnelle ou à une information spécifique transmise par un tiers, tandis que 'mensaje' est le terme général pour tout message (texte, e-mail, etc.). En français, 'message' couvre la plupart des cas, mais on pourrait utiliser 'mot' pour une note laissée.
Est-ce que 'recado' est formel ?
C'est neutre. Vous pouvez l'utiliser avec votre patron, votre mère ou un étranger à la réception d'un hôtel.
Pourquoi certaines personnes disent-elles 'mandado' au lieu de 'recado' ?
Cela dépend de la région ! Au Mexique, 'mandado' est très courant pour les courses, en particulier pour les courses d'épicerie. En Espagne, 'recado' est plus courant pour tous les types de courses.

