Inklingo

aviso

ah-VEE-sohaˈβiso

aviso signifie avis en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

avis, annonce

Aussi : publicité
NommA1
SpainLatin America (General)
Un carré de papier blanc fixé avec une punaise rouge sur un simple tableau d'affichage en bois, représentant une annonce affichée.

📝 En Action

Puso un aviso en el tablón de la escuela.

A1

Il a mis un avis sur le tableau d'affichage de l'école.

Recibimos un aviso por correo electrónico sobre la reunión.

A2

Nous avons reçu une annonce par courriel concernant la réunion.

Busco un piso, ¿viste algún aviso de alquiler?

B1

Je cherche un appartement, as-tu vu des annonces de location (avis) ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • notificación (notification)
  • comunicado (communication/communiqué)

Collocations Courantes

  • dar un avisodonner un préavis/notifier
  • aviso legalmentions légales/avertissement légal

avertissement, préavis

Aussi : présage
NommB1
Une simple silhouette de dessin animé se tenant à côté d'une grande flaque bleue, levant la main dans un geste d'arrêt clair pour avertir quelqu'un du danger.

📝 En Action

La policía emitió un aviso de evacuación.

B1

La police a émis un avertissement d'évacuation.

Te doy un aviso: no confíes en esa persona.

B2

Je te donne un avertissement : ne fais pas confiance à cette personne.

Gracias por el aviso, casi me olvido de la cita.

A2

Merci pour le préavis, j'avais presque oublié le rendez-vous.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • aviso de tormentaalerte météo/avertissement de tempête
  • sin previo avisosans préavis

Expressions & Idiomes

  • tomar avisotenir compte d'un avertissement/faire attention

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : aviso

Question 1 sur 2

Si vous entendez l'expression 'Te doy un aviso,' que signifie 'aviso' dans ce contexte ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
sumisopermiso
📚 Étymologie

Il vient du latin tardif *advisare*, signifiant 'regarder, considérer ou conseiller.' Il est entré en espagnol avec le sens de 'jugement réfléchi' et a rapidement évolué pour signifier 'notification' basée sur ce jugement. Cela rappelle l'étymologie française de 'avis'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: avisoFrench: avis

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

¿Cuál es la diferencia entre 'aviso' y 'anuncio'?

Les deux signifient 'annonce'. Cependant, 'anuncio' fait généralement référence à la publicité commerciale (comme un spot TV ou radio). 'Aviso' est généralement utilisé pour les notifications non commerciales, les avertissements formels ou les petites annonces classées (comme un avis dans un journal).

Si je veux dire 'Je notifie', dois-je utiliser 'aviso' ?

Oui, mais seulement si vous parlez de la forme verbale ! 'Yo aviso' signifie 'Je notifie/J'avertis'. Si vous parlez du nom (la notification elle-même), vous diriez 'El aviso' (L'avis).