recorte
“recorte” signifie “coupe” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
coupe
Aussi : réduction, licenciement
📝 En Action
El gobierno anunció un nuevo recorte en educación.
B1Le gouvernement a annoncé une nouvelle coupe dans l'éducation.
Debido a la crisis, hubo muchos recortes de personal.
B2En raison de la crise, il y a eu de nombreuses suppressions de personnel.
Necesitamos hacer un recorte de gastos este mes.
B1Nous devons faire une réduction des dépenses ce mois-ci.
découpage
Aussi : morceau, image découpée
📝 En Action
Tengo un recorte de periódico sobre esa noticia.
A2J'ai un découpage de journal sur cette nouvelle.
Los niños están haciendo recortes de papel para la clase.
A2Les enfants font des découpages de papier pour la classe.
Guarda los recortes de tela para hacer una colcha.
B1Conservez les chutes de tissu pour faire une courtepointe.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "recorte" en espagnol :
coupe→découpage→image découpée→licenciement→morceau→réduction→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : recorte
Question 1 sur 3
Si une entreprise licencie des gens pour économiser de l'argent, elle fait une...
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Dérivé du verbe espagnol « recortar », qui combine « re- » (signifiant à nouveau ou intensif) et « cortar » (couper, du latin « curtare »).
Première attestation : 17th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'corte' et 'recorte' ?
Un 'corte' est une coupe générale (comme une coupure sur le doigt ou une coupe dans un gâteau). Un 'recorte' implique généralement de raccourcir les bords de quelque chose ou de réduire un montant total (comme une réduction budgétaire).
Peut-on utiliser 'recorte' pour les cheveux ?
Oui ! Si vous vous contentez d'une légère retouche plutôt que d'une nouvelle coiffure, vous pouvez appeler cela un 'recorte de pelo'.
Est-ce que 'recorte' est parfois un verbe ?
Oui, 'recorte' est une forme du verbe 'recortar' (couper/réduire), mais elle n'est utilisée que dans des situations spécifiques comme donner des ordres ou exprimer des souhaits (par exemple, 'Espero que él recorte el papel'). Habituellement, vous le verrez utilisé comme nom.

