fragmento
“fragmento” signifie “morceau” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
morceau, fragment
Aussi : éclat, bout
📝 En Action
Había fragmentos de vidrio por todo el suelo.
A2Il y avait des éclats de verre partout sur le sol.
Los arqueólogos encontraron un fragmento de cerámica antigua.
B1Les archéologues ont trouvé un morceau de poterie ancienne.
Solo recuperaron un pequeño fragmento del avión.
B2Ils n'ont récupéré qu'un petit fragment de l'avion.
extrait, passage
Aussi : morceau, extrait
📝 En Action
Leímos un fragmento de 'Don Quijote' en clase.
B1Nous avons lu un extrait de 'Don Quichotte' en classe.
Escuché un fragmento de su nueva canción en la radio.
B1J'ai entendu un extrait de sa nouvelle chanson à la radio.
El documental muestra un fragmento de la entrevista original.
B2Le documentaire montre un passage de l'interview originale.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : fragmento
Question 1 sur 3
Si vous cassez une assiette, les petits morceaux par terre sont :
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'fragmentum', qui vient du verbe 'frangere' (casser). C'est la même racine qui nous donne 'fracture' en français.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'fragmento' et 'trozo' ?
'Trozo' est plus informel et fait généralement référence à un morceau ou une tranche (comme pour la nourriture). 'Fragmento' sonne plus formel ou technique et implique souvent que quelque chose a été cassé ou fait partie d'une œuvre créative.
Puis-je utiliser 'fragmento' pour un clip vidéo ?
Oui ! Vous pouvez dire 'un fragmento de video' ou 'un fragmento de la película' pour désigner une courte scène ou un extrait.
Est-ce que 'fragmento' est lié au mot 'frágil' ?
Oui ! Les deux proviennent de la même racine latine 'frangere' (casser). Les choses qui sont 'frágil' (fragiles) se cassent facilement en 'fragmentos'.

