Inklingo

rescatar

re-ska-TARreskaˈtaɾ

sauver / secourir

Aussi : sauver
VerbeB1regular ar
Un pompier portant doucement un petit chaton hors d'une porte enfumée.
gerundrescatando
past Participlerescatado
infinitiverescatar

📝 En Action

Los bomberos lograron rescatar al niño del edificio.

A2

Les pompiers ont réussi à secourir le garçon de l'immeuble.

Necesitamos rescatar a los excursionistas que se perdieron.

B1

Nous devons secourir les randonneurs qui se sont perdus.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • equipo de rescateéquipe de secours
  • rescatar con vidasauver vivant

récupérer / retirer

Aussi : sauver (financièrement)
VerbeB2regular ar
Une personne utilisant une longue perche pour atteindre une balle rouge qui flotte dans un étang.
gerundrescatando
past Participlerescatado
infinitiverescatar

📝 En Action

Pudimos rescatar algunos muebles del incendio.

B1

Nous avons pu récupérer quelques meubles de l'incendie.

El Fondo Monetario rescató la economía del país.

C1

Le Fonds Monétaire a sauvé l'économie du pays.

Connexions de Mots

Synonymes

  • recuperar (récupérer)
  • reivindicar (réclamer / faire revivre)

Antonymes

Collocations Courantes

  • rescatar una tradiciónfaire revivre une tradition
  • plan de rescateplan de sauvetage / plan de renflouement

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesrescataran
yorescatara
rescataras
vosotrosrescatarais
nosotrosrescatáramos
él/ella/ustedrescatara

present

ellos/ellas/ustedesrescaten
yorescate
rescates
vosotrosrescatéis
nosotrosrescatemos
él/ella/ustedrescate

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesrescataron
yorescaté
rescataste
vosotrosrescatasteis
nosotrosrescatamos
él/ella/ustedrescató

imperfect

ellos/ellas/ustedesrescataban
yorescataba
rescatabas
vosotrosrescatabais
nosotrosrescatábamos
él/ella/ustedrescataba

present

ellos/ellas/ustedesrescatan
yorescato
rescatas
vosotrosrescatáis
nosotrosrescatamos
él/ella/ustedrescata

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "rescatar" en espagnol :

sauver

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : rescatar

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise correctement 'rescatar' dans un contexte financier ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
rescate(sauvetage / renflouement)Nom
rescatista(sauveteur)Nom
rescatable(sauvable / récupérable)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du préfixe latin 're-' (de nouveau) et 'captare' (essayer de prendre ou d'attraper), qui a évolué vers l'idée de 'reprendre' quelque chose qui était perdu ou en danger.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

Italian: riscattarePortuguese: resgatar

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'rescatar' est utilisé pour sauvegarder des fichiers informatiques ?

Non, pour sauvegarder un travail sur ordinateur, utilisez le mot 'guardar'. 'Rescatar' est pour sauver des vies ou récupérer des choses d'un danger.

Quelle est la différence entre 'salvar' et 'rescatar' ?

Ils sont très similaires. 'Salvar' est large (sauver une âme, un but, ou une vie), tandis que 'rescatar' implique spécifiquement de faire sortir quelqu'un d'un endroit piégé ou dangereux.