resonancia
“resonancia” signifie “IRM” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
IRM, scan
Aussi : résonance magnétique
📝 En Action
El médico me pidió una resonancia magnética de la rodilla.
A2Le médecin a prescrit une IRM de mon genou.
Tengo que ir al hospital para mi resonancia a las diez.
A2Je dois aller à l'hôpital pour mon scan à dix heures.
Los resultados de la resonancia estarán listos mañana.
B1Les résultats de l'IRM seront prêts demain.
résonance
Aussi : écho, vibration
📝 En Action
La resonancia en esta catedral es impresionante.
B2La résonance dans cette cathédrale est impressionnante.
El violín tiene una caja de madera que ayuda a la resonancia.
B2Le violon a un corps en bois qui aide à la résonance.
Buscamos un lugar con poca resonancia para grabar el video.
C1Nous cherchons un endroit avec peu d'écho pour enregistrer la vidéo.
impact, signification
Aussi : répercussion
📝 En Action
Sus palabras tuvieron una gran resonancia en la prensa internacional.
C1Ses mots ont eu un grand impact dans la presse internationale.
La noticia tuvo poca resonancia entre los ciudadanos.
C1La nouvelle a eu peu de signification parmi les citoyens.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "resonancia" en espagnol :
écho→impact→irm→répercussion→résonance→résonance magnétique→scan→signification→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : resonancia
Question 1 sur 3
Si votre médecin vous dit que vous avez besoin d'une 'resonancia', où allez-vous probablement ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'resonantia', qui signifie littéralement 'l'acte de faire écho en retour'. Il vient de 're-' (à nouveau) et 'sonare' (sonner).
Première attestation : 15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
'Resonancia' signifie-t-il uniquement IRM ?
Non, bien qu'il soit très courant en médecine, il désigne également les échos sonores en physique/musique et la 'portée' ou l''impact' des nouvelles ou des événements.
Comment dit-on 'J'ai passé une IRM' en espagnol ?
Vous devriez dire 'Me hice una resonancia.' Utilisez la forme pronominale 'me hice' car quelqu'un d'autre l'a effectuée sur vous.
'Resonancia' est-il un mot formel ?
Cela dépend. Dans un hôpital, c'est neutre/standard. Lorsqu'il est utilisé pour signifier 'impact social', il semble assez formel et sophistiqué.


