Inklingo

responsabilizar

rre-spon-sa-bee-lee-THAR/rresponsabiliˈθaɾ/

tenir pour responsable

Aussi : blâmer
VerbeB1regular (with spelling change) ar
Une personne montrant du doigt une autre personne debout à côté d'un vase cassé par terre.
gerundresponsabilizando
past Participleresponsabilizado
infinitiveresponsabilizar

📝 En Action

No podemos responsabilizar al clima por la mala planificación.

B1

Nous ne pouvons pas tenir la météo pour responsable de la mauvaise planification.

La prensa responsabiliza al gobierno de la crisis económica.

B2

La presse blâme le gouvernement pour la crise économique.

¿A quién vas a responsabilizar de este error?

B1

Qui allez-vous tenir pour responsable de cette erreur ?

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • exculpar (exempter de blâme)
  • absolver (acquitter)

Collocations Courantes

  • responsabilizar a alguien de algotenir quelqu'un pour responsable de quelque chose
  • responsabilizar directamentetenir directement pour responsable

prendre ses responsabilités

Aussi : prendre en charge
VerbeB1reflexive (used with me, te, se, nos, os) ar
Une personne portant un tablier et tenant un balai, regardant une tache par terre avec une expression déterminée.
gerundresponsabilizándose
past Participleresponsabilizado
infinitiveresponsabilizarse

📝 En Action

Tienes que responsabilizarte de tus propias mascotas.

B1

Tu dois prendre tes responsabilités pour tes propres animaux de compagnie.

Ella se responsabilizó de organizar toda la boda.

B2

Elle a pris en charge l'organisation de tout le mariage.

Es importante que nos responsabilicemos del futuro del planeta.

B2

Il est important que nous prenions nos responsabilités pour l'avenir de la planète.

Connexions de Mots

Synonymes

  • hacerse cargo (prendre en charge)
  • asumir (assumer/prendre en charge)

Collocations Courantes

  • responsabilizarse de las consecuenciasprendre ses responsabilités pour les conséquences

🔄 Conjugaisons

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesresponsabilizaran
yoresponsabilizara
responsabilizaras
vosotrosresponsabilizarais
nosotrosresponsabilizáramos
él/ella/ustedresponsabilizara

present

ellos/ellas/ustedesresponsabilicen
yoresponsabilice
responsabilices
vosotrosresponsabilicéis
nosotrosresponsabilicemos
él/ella/ustedresponsabilice

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesresponsabilizaron
yoresponsabilicé
responsabilizaste
vosotrosresponsabilizasteis
nosotrosresponsabilizamos
él/ella/ustedresponsabilizó

imperfect

ellos/ellas/ustedesresponsabilizaban
yoresponsabilizaba
responsabilizabas
vosotrosresponsabilizabais
nosotrosresponsabilizábamos
él/ella/ustedresponsabilizaba

present

ellos/ellas/ustedesresponsabilizan
yoresponsabilizo
responsabilizas
vosotrosresponsabilizáis
nosotrosresponsabilizamos
él/ella/ustedresponsabiliza

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "responsabilizar" en espagnol :

blâmer

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : responsabilizar

Question 1 sur 3

Comment dit-on 'Je te tiens responsable de l'accident' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Formé en combinant 'responsable' avec le suffixe '-izar' (rendre ou devenir). 'Responsable' vient du latin 'respondere', signifiant 'répondre'.

Première attestation : 19th century

Cognats (Mots apparentés)

French: responsabiliserItalian: responsabilizzare

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'culpar' et 'responsabilizar' ?

'Culpar' est comme dire 'C'est ta faute' (souvent négatif). 'Responsabilizar' est plus formel et signifie 'rendre quelqu'un redevable' des résultats d'une action, qu'ils soient bons ou mauvais.

Est-ce que 'responsabilizar por' est faux ?

Ce n'est pas strictement 'faux' et vous l'entendrez souvent, mais en espagnol formel et aux examens, 'responsabilizar de' est la version standard et la plus acceptée.

Est-ce toujours un mot aussi long ?

Oui ! L'espagnol crée souvent de longs verbes en ajoutant '-izar' aux adjectifs. Cela peut sembler effrayant, mais cela suit des règles très régulières.