Inklingo

segmento

seg-MEN-toh/seɡˈmento/

segment

Aussi : section, tranche
NommB1
Une tranche d'orange seule, séparée du reste de l'orange.

📝 En Action

En la clase de geometría, dibujamos un segmento de cinco centímetros.

A2

En cours de géométrie, nous avons dessiné un segment de cinq centimètres.

El cuerpo de algunos insectos está dividido en varios segmentos.

B1

Le corps de certains insectes est divisé en plusieurs segments.

Este segmento de la carretera está en muy mal estado.

B2

Cette section de l'autoroute est en très mauvais état.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • segmento de rectasegment de droite
  • por segmentospar segments / par sections

segment

Aussi : groupe cible
NommB2formal
Un groupe de bonhommes bleus debout ensemble, séparé d'un groupe de bonhommes jaunes.

📝 En Action

Nuestra empresa se enfoca en el segmento de clientes jóvenes.

B2

Notre entreprise se concentre sur le segment de clientèle jeune.

Este producto no es atractivo para ese segmento de mercado.

B2

Ce produit n'est pas attrayant pour ce segment de marché.

Analizamos cada segmento de la población por separado.

C1

Nous analysons chaque segment de la population séparément.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • segmento de mercadosegment de marché
  • segmento objetivosegment cible

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "segmento" en espagnol :

groupe ciblesectionsegmenttranche

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : segmento

Question 1 sur 3

Lequel de ceux-ci appelleriez-vous un 'segmento de mercado' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
segmentar(segmenter / diviser)Verbe
segmentación(segmentation)Nom
segmentado(segmenté)Adjectif
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Du latin 'segmentum', qui signifie littéralement 'une pièce coupée'. Il vient du verbe 'secare', qui signifie 'couper'.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

English: segmentFrench: segmentItalian: segmento

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'segmento' est la même chose que 'parte' ?

La plupart du temps, oui. Cependant, 'segmento' est plus formel ou technique. On dirait 'una parte del pastel' (une partie du gâteau) mais 'un segmento de recta' (un segment de droite). En français, 'partie' est plus général, tandis que 'segment' est plus spécifique et technique.

Puis-je utiliser 'segmento' pour une tranche d'orange ?

Techniquement oui, en biologie. Mais dans une cuisine, tout le monde dit 'gajo'. Utiliser 'segmento' pourrait faire penser que vous êtes un scientifique ! En français, on dirait plutôt 'quartier' ou 'pétale' pour une orange.

Est-ce 'el segmento' ou 'la segmento' ?

C'est 'el segmento' (masculin), comme la plupart des mots espagnols se terminant par 'o'. En français, 'segment' est également masculin.