Inklingo

sufrido

endurant?Trait de caractère,qui a beaucoup enduré?Faisant preuve de patience face à l'adversité
Aussi :robuste?Tolerating tough conditions,usé?Referring to an object that has seen tough use

soo-FREE-doh

/suˈfɾi.ðo/
neutral
Une petite silhouette porte calmement un très grand sac à dos sur une pente douce, illustrant la résilience et le fait de supporter un fardeau.

Ceci illustre l'adjectif sufrido, signifiant endurant ou qui a beaucoup souffert avec patience.

sufrido(Adjectif)

mB2

endurant

?

Trait de caractère

,

qui a beaucoup enduré

?

Faisant preuve de patience face à l'adversité

Aussi :

robuste

?

Tolerating tough conditions

,

usé

?

Referring to an object that has seen tough use

📝 En Action

Mi abuela es una mujer muy sufrida; ha pasado por mucho sin quejarse.

B2

Ma grand-mère est une femme très endurante ; elle a traversé beaucoup d'épreuves sans se plaindre.

Este mueble viejo está muy sufrido, pero todavía sirve.

C1

Ce vieux meuble est très usé (a beaucoup servi), mais il fonctionne encore.

Connexions de Mots

Synonymes

  • paciente (patient)
  • resistente (résistant)

Antonymes

  • mimado (gâté)

Collocations Courantes

  • persona sufridapersonne endurante

💡 Points de grammaire

Accord en Genre

Comme la plupart des adjectifs, 'sufrido' doit s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie : 'un hombre sufrido' (masculin) contre 'una mujer sufrida' (féminin). En français, l'accord est similaire : 'un homme endurant' vs 'une femme endurante'.

⭐ Conseils d''utilisation

Décrire un Caractère

Utilisez cet adjectif pour décrire quelqu'un qui gère les épreuves de la vie avec une dignité et une force tranquille, impliquant du respect pour sa résilience.

Un ours en peluche légèrement usé avec une petite pièce sur sa poitrine repose paisiblement sur une couverture, symbolisant quelque chose qui a subi de l'usure ou des dommages dans le passé.

Lorsqu'il est utilisé comme participe passé, sufrido se traduit par 'souffert', souvent utilisé pour former les temps composés comme 'a souffert'.

sufrido(Past Participle)

A2regular ir

souffert

?

Utilisé avec 'haber' (avoir) pour former les temps composés

Aussi :

enduré

?

In compound verb forms

📝 En Action

Nunca he sufrido tanto calor como este verano.

A2

Je n'ai jamais souffert autant de chaleur que cet été.

La decisión había sido sufrida por todos los empleados.

B1

La décision avait été endurée par tous les employés.

Connexions de Mots

Synonymes

  • padecido (souffert)
  • aguantado (supporté)

Collocations Courantes

  • ha sufridoa souffert

💡 Points de grammaire

Formation des Temps Composés

Le participe passé 'sufrido' est toujours utilisé après une forme du verbe 'haber' (avoir) pour parler d'actions terminées dans le passé, comme 'he sufrido' (j'ai souffert). Ceci est analogue à l'utilisation de l'auxiliaire 'avoir' en français.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser 'Ser' au lieu de 'Haber'

Erreur :Yo soy sufrido mucho.

Correction : Yo he sufrido mucho. (Rappelez-vous, utilisez 'haber' pour former les temps composés, jamais 'ser', contrairement à l'utilisation de l'auxiliaire 'être' en français dans certains contextes).

⭐ Conseils d''utilisation

La Terminaison Régulière

Puisque 'sufrir' est un verbe en -IR, son participe passé suit la règle régulière : on supprime le -IR et on ajoute -IDO. C'est similaire à la formation du participe passé des verbes en -IR réguliers en français (ex: 'finir' -> 'fini').

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : sufrido

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'sufrido' comme adjectif décrivant le caractère d'une personne ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'sufrido' est un compliment ou une insulte ?

C'est généralement un compliment ou une description neutre et respectueuse. Lorsqu'il est appliqué à une personne, il souligne sa résilience, sa patience et sa capacité à endurer les épreuves sans se plaindre. Il est rarement utilisé négativement.

Quelle est la différence entre 'sufrido' et 'doloroso' ?

'Doloroso' signifie 'douloureux' (qui cause de la douleur). 'Sufrido' signifie 'souffert' (le résultat d'avoir éprouvé de la douleur ou des difficultés). Vous pourriez décrire une situation comme 'dolorosa' (douloureuse), mais une personne qui l'a vécue comme 'sufrida' (endurante).