usado
oo-SAH-doh
/uˈsaðo/
Si quelque chose est usado, c'est de seconde main ou d'occasion.
usado(Adjectif)
d'occasion
?pas neuf, pré-possédé
,utilisé
?objet pré-possédé
d'occasion
?formal term for used goods
📝 En Action
Compramos un coche usado porque era más barato.
A2Nous avons acheté une voiture d'occasion parce qu'elle était moins chère.
Ella vende ropa usada en el mercado.
A2Elle vend des vêtements de seconde main au marché.
💡 Points de grammaire
Accord avec le Nom
En tant qu'adjectif, 'usado' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec la chose qu'il décrit : 'usado' (masculin singulier), 'usada' (féminin singulier), 'usados' (masculin pluriel) et 'usadas' (féminin pluriel).
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'Usado' pour les Personnes
Erreur : “Utiliser 'usado' pour signifier 'fatigué' ou 'épuisé' dans certains contextes.”
Correction : Bien que parfois compris, utilisez 'cansado' pour les personnes fatiguées. 'Usado' est préférable pour décrire des objets.
⭐ Conseils d''utilisation
Conseil d'Achat
Si vous faites du shopping en espagnol, connaître 'usado' est essentiel pour trouver des bonnes affaires ou différencier les produits neufs des anciens.

Usado peut aussi décrire quelque chose qui est usé par une utilisation fréquente.
usado(Adjectif)
usé
?montrant des signes d'utilisation
,utilisé
?qui a été mis en service
habitué
?when used with 'estar' and 'a' (estar usado a)
📝 En Action
Esta alfombra está muy usada; deberíamos reemplazarla.
B1Ce tapis est très usé ; nous devrions le remplacer.
Los procedimientos usados en el experimento fueron incorrectos.
B2Les procédures utilisées dans l'expérience étaient incorrectes.
Estoy usado a levantarme temprano.
C1Je suis habitué à me lever tôt. (Alternative régionale/moins courante à 'acostumbrado')
💡 Points de grammaire
Participe dans les Temps Composés
'Usado' est la forme nécessaire pour créer les temps parfaits, comme le passé composé : 'Hemos usado' (Nous avons utilisé) ou le plus-que-parfait : 'Habíamos usado' (Nous avions utilisé).
❌ Erreurs Courantes
Confondre Ser et Estar
Erreur : “Dire 'El libro es usado' alors que vous voulez dire qu'il est actuellement usé.”
Correction : Utilisez 'ser' (El libro es usado) uniquement pour indiquer que le statut permanent du livre est 'd'occasion'. Utilisez 'estar' (El libro está usado) pour décrire son état actuel d'usure.
⭐ Conseils d''utilisation
Usage pour 'Habitué'
Bien que 'acostumbrado' soit le mot standard pour 'accoutumé', vous pourriez entendre 'estar usado a...' dans certaines régions, signifiant 'être habitué à' faire quelque chose. Tenez-vous-en à 'acostumbrado' pour plus de sécurité.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : usado
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement 'usado' dans son sens principal ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'usado' change de forme ?
Oui, 'usado' est un adjectif régulier, il doit donc changer sa terminaison pour correspondre au genre et au nombre du nom qu'il décrit : 'usada' (féminin singulier), 'usados' (masculin pluriel) et 'usadas' (féminin pluriel).
Est-ce que 'usado' est la même chose que 'de segunda mano' ?
Ils signifient la même chose ('de seconde main'). 'Usado' est légèrement plus court et plus courant dans le langage de tous les jours, surtout lorsqu'on parle de voitures ou d'appareils électroniques.