Inklingo

vuelven

bwel-ben/ˈbwelβen/

ils reviennent, vous revenez

Aussi : ils reviennent, ils repartent
VerbeA1irregular (o>ue stem-changing) er
Spain
Deux petites silhouettes montant un chemin sinueux vers une maison confortable et bien éclairée nichée parmi des collines verdoyantes, illustrant l'acte de revenir.
infinitivevolver
gerundvolviendo
past Participlevuelto

📝 En Action

Mis padres siempre vuelven tarde del trabajo.

A1

Mes parents rentrent toujours tard du travail.

¿A qué hora vuelven ustedes de la excursión?

A2

À quelle heure revenez-vous de l'excursion ?

Las golondrinas vuelven cada primavera.

B1

Les hirondelles reviennent chaque printemps.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • vuelven a casails rentrent à la maison
  • vuelven prontoils reviennent bientôt

ils font... à nouveau

Aussi : ils répètent
VerbeB1irregular (o>ue stem-changing) er
Deux oiseaux bleus identiques et joyeux volant l'un après l'autre le long d'un chemin simple et incurvé dans le ciel, suggérant une action répétée.
infinitivevolver
gerundvolviendo
past Participlevuelto

📝 En Action

Si no estudian, vuelven a suspender el examen.

B1

S'ils n'étudient pas, ils échoueront à nouveau à l'examen.

Los niños vuelven a preguntar por qué el cielo es azul.

B2

Les enfants demandent à nouveau pourquoi le ciel est bleu.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • vuelven a intentarils essaient à nouveau
  • vuelven a empezarils recommencent

ils retournent

Aussi : ils tournent, ils renversent
VerbeB2irregular (o>ue stem-changing) er
Deux mains de dessin animé positionnées côte à côte, retournant activement une crêpe dorée en l'air au-dessus d'une grande poêle sombre.
infinitivevolver
gerundvolviendo
past Participlevuelto

📝 En Action

Los cocineros vuelven las tortillas en la sartén.

B2

Les cuisiniers retournent les tortillas dans la poêle.

Vuelven los ojos hacia el cielo, buscando la estrella fugaz.

C1

Ils tournent leurs yeux vers le ciel, cherchant l'étoile filante.

Connexions de Mots

Synonymes

  • girar (tourner)
  • dar la vuelta (faire demi-tour)

Collocations Courantes

  • vuelven la cabezails tournent la tête
  • vuelven el documentoils retournent le document

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedvuelve
yovuelvo
vuelves
ellos/ellas/ustedesvuelven
nosotrosvolvemos
vosotrosvolvéis

imperfect

él/ella/ustedvolvía
yovolvía
volvías
ellos/ellas/ustedesvolvían
nosotrosvolvíamos
vosotrosvolvíais

preterite

él/ella/ustedvolvió
yovolví
volviste
ellos/ellas/ustedesvolvieron
nosotrosvolvimos
vosotrosvolvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvuelva
yovuelva
vuelvas
ellos/ellas/ustedesvuelvan
nosotrosvolvamos
vosotrosvolváis

imperfect

él/ella/ustedvolviera/volviese
yovolviera/volviese
volvieras/volvieses
ellos/ellas/ustedesvolvieran/volviesen
nosotrosvolviéramos/volviésemos
vosotrosvolvierais/volvieseis

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : vuelven

Question 1 sur 2

Quel sens de 'vuelven' est utilisé dans la phrase : 'Los niños vuelven a ver la película' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
muerdencuerden
📚 Étymologie

Le verbe 'volver' vient directement du verbe latin *volvere*, qui signifiait 'rouler' ou 'tourner'. Avec le temps, le sens a évolué vers 'revenir' car lorsque l'on roule quelque chose, cela revient souvent à son point de départ.

Première attestation : Before the 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Italian: volgereFrench: volte

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'vuelven' est la même chose que 'regresan' ?

Ils sont très similaires ! Les deux signifient 'ils reviennent'. 'Volver' est légèrement plus flexible et est également utilisé dans l'expression figée 'volver a + verbe' (refaire quelque chose), ce que 'regresar' ne peut pas faire.

Pourquoi 'vuelven' a-t-il un 'u' mais 'volvemos' n'en a-t-il pas ?

C'est parce que 'volver' est un verbe irrégulier à changement de radical. Le 'o' se transforme en 'ue' chaque fois qu'il est accentué lorsque vous le prononcez. Comme l'accent tonique tombe sur le 'o' dans 'vuelven', il change. Mais dans 'volvemos', l'accent tombe sur le 'e' (vol-VÉ-mos), donc le 'o' reste le même.