Comment dire "compliments" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “compliments” est “deseos” — utilisez "deseos" pour exprimer des vœux de bonheur, de succès ou de bonnes fêtes, que ce soit pour une occasion spéciale ou pour l'avenir..
deseos
deh-SEH-ohs/deˈse.os/

Exemples
Te deseo todo lo mejor en tu nuevo trabajo.
Je te souhaite tout le meilleur dans ton nouveau travail.
Les deseamos felices fiestas y nuestros mejores deseos para el próximo año.
Nous vous souhaitons de joyeuses fêtes et nos meilleurs vœux pour l'année à venir.
Envía mis deseos a tu familia.
Envoie mes salutations à ta famille.
Expressions Fixes
Ce sens de 'deseos' se trouve souvent dans des expressions fixes et formelles, particulièrement lors de la clôture d'une carte ou d'une lettre, comme 'Meilleurs vœux' en français.
respetos
/res-PEH-tohs//resˈpetos/

Exemples
Por favor, presente mis respetos a su familia.
S'il vous plaît, présentez mes salutations à votre famille.
Le ruego que presente mis respetos a su esposa.
Je vous prie de transmettre mes salutations à votre épouse.
Vine a presentar mis respetos al director.
Je suis venu présenter mes respects au directeur.
Mis respetos por lo que has logrado.
Je vous porte mon respect pour ce que vous avez accompli.
Utilisation du pluriel
Alors que 'respeto' (singulier) signifie le sentiment de respect, le pluriel 'respetos' est presque toujours utilisé pour les actions sociales formelles, comme envoyer des salutations ou rendre visite à quelqu'un pour lui témoigner de l'honneur.
Respetos vs. Respect
Erreur : “Dire 'Tengo muchos respetos por ti.'”
Correction : Dites plutôt 'Te tengo mucho respeto.' Utilisez le singulier pour le sentiment général, et le pluriel uniquement pour les salutations formelles ou les grands hommages.
Ne pas confondre vœux et salutations
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

