Inklingo

Comment dire "drastique" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourdrastiqueest drásticoutilisez 'drástico' pour décrire une mesure ou une action qui est extrême, sévère et qui a des conséquences importantes, souvent pour résoudre un problème.

French → espagnol

drástico

adjectiveB1standard
Utilisez 'drástico' pour décrire une mesure ou une action qui est extrême, sévère et qui a des conséquences importantes, souvent pour résoudre un problème.

Exemples

Se implementaron medidas drásticas para controlar la inflación.

Des mesures drastiques ont été mises en place pour contrôler l'inflation.

radical

rah-dee-KAHLraðiˈkal

adjectiveB1standard
Choisissez 'radical' lorsque vous parlez d'un changement qui touche aux fondements ou aux racines d'une situation, impliquant une transformation profonde et fondamentale.
Un paysage éclatant divisé en deux : un côté est un désert gris et sec et l'autre côté est une forêt tropicale luxuriante et verte.

Exemples

El nuevo gobierno propuso un cambio radical en la política económica.

Le nouveau gouvernement a proposé un changement radical dans la politique économique.

Necesitamos un cambio radical en nuestra estrategia.

Nous avons besoin d'un changement radical dans notre stratégie.

Fue una decisión radical, pero necesaria.

Ce fut une décision drastique, mais nécessaire.

Taille Unique

Ce mot ne change pas selon le genre. Vous pouvez l'utiliser avec des choses 'masculines' et 'féminines' sans changer la terminaison : 'un cambio radical' ou 'una idea radical'. En français, l'adjectif s'accorde généralement (un changement radical, une idée radicale), mais en espagnol, il reste invariable devant le nom.

Évitez 'Radicala'

Erreur :una decisión radicala

Correction : una decisión radical

dramático

adjectiveB1standard
Employez 'dramático' pour qualifier une situation ou une réaction qui est exagérée, empreinte d'émotion ou qui semble plus grave qu'elle ne l'est réellement.

Exemples

Su reacción ante la noticia fue un poco dramática.

Sa réaction à la nouvelle fut un peu dramatique.

violento

bee-oh-LEHN-tohbjoˈlento

adjectiveB1standard
Utilisez 'violento' pour décrire une force physique intense, une action brutale ou un phénomène naturel d'une grande puissance.
Une illustration de livre d'histoires d'un visage montrant une détresse extrême ou une émotion intense, entouré de couleurs rouges et oranges tourbillonnantes.

Exemples

El terremoto causó daños violentos en la ciudad.

Le tremblement de terre a causé des dégâts considérables/violents dans la ville.

Tuvimos que parar el coche por el viento violento.

Nous avons dû arrêter la voiture à cause du vent fort/intense.

Sufrió un dolor de cabeza violento después del accidente.

Il a souffert d'un mal de tête intense après l'accident.

La reacción del mercado fue violenta tras el anuncio.

La réaction du marché a été drastique/intense après l'annonce.

Décrire la Force

Lorsqu'il est utilisé pour des choses comme la météo ou les sensations physiques, 'violento' signifie 'très fort' ou 'extrême', soulignant la puissance ou la soudaineté de l'événement. C'est l'équivalent de dire 'un vent violent' ou 'une douleur atroce' en français.

Drástico vs. Radical

La confusion la plus fréquente concerne 'drástico' et 'radical'. 'Drástico' se réfère souvent à des mesures extrêmes et sévères, tandis que 'radical' insiste sur un changement fondamental et profond. Pensez à 'drastique' comme une action forte et à 'radical' comme une transformation des bases.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.