Inklingo

Comment dire "factions" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourfactionsest partidosutilisez 'partidos' pour désigner des groupes politiques organisés qui s'affrontent ou collaborent dans un cadre institutionnel, comme lors d'élections ou de débats parlementaires..

French → espagnol

partidos

par-TEE-dohs/paɾˈtiðos/

nounB1
Utilisez 'partidos' pour désigner des groupes politiques organisés qui s'affrontent ou collaborent dans un cadre institutionnel, comme lors d'élections ou de débats parlementaires.
Trois groupes distincts de personnes stylisées debout ensemble, chaque groupe tenant une bannière simple dans une couleur unique (rouge, bleu, jaune) pour représenter différentes affiliations.

Exemples

Los partidos políticos deben negociar para formar gobierno.

Les partis politiques doivent négocier pour former un gouvernement.

Los partidos políticos tienen que llegar a un acuerdo.

Les partis politiques doivent parvenir à un accord.

Hay más de diez partidos registrados para la elección.

Il y a plus de dix partis inscrits pour l'élection.

Utilisation de l'Adjectif

Quand on parle de politique, on ajoute souvent l'adjectif 'políticos' (politiques) après 'partidos' pour plus de clarté, mais le mot 'partidos' seul suffit souvent si le contexte est clair.

bandas

BAHN-dahs/ˈbandas/

nounB2informal
Choisissez 'bandas' pour parler de groupes informels, souvent rivaux, qui opèrent au sein d'une organisation ou d'un territoire, parfois avec une connotation négative ou criminelle.
Deux groupes distincts de quatre personnages de dessin animé, un groupe portant des chemises bleues et l'autre groupe portant des chemises rouges, se tenant de part et d'autre d'une ligne de démarcation claire, indiquant des côtés opposés.

Exemples

Las bandas rivales se disputan el control del barrio.

Les bandes rivales se disputent le contrôle du quartier.

Las bandas rivales se enfrentaron en la calle.

Les gangs rivaux se sont affrontés dans la rue.

Ambas bandas en el parlamento buscan un acuerdo.

Les deux camps au parlement cherchent un accord.

Désigner des Personnes

Lorsque 'bandas' fait référence à des groupes de personnes (comme des gangs ou des factions politiques), il conserve sa forme féminine plurielle, même si les groupes ne sont composés que d'hommes. En français, 'camp' ou 'faction' sont souvent masculins, mais l'accord espagnol reste féminin.

lados

/lah-dohs//ˈlaðos/

nounB1
Employez 'lados' lorsque vous faites référence à des groupes opposés dans une discussion, un conflit ou une compétition, mettant l'accent sur les deux 'côtés' d'une question.
Deux groupes distincts de personnages de dessins animés se faisant face de part et d'autre d'une table, symbolisant des parties opposées dans une négociation.

Exemples

Los dos lados del conflicto no logran un acuerdo.

Les deux côtés du conflit ne parviennent pas à un accord.

Los dos lados de la discusión no pueden llegar a un acuerdo.

Les deux parties de la discussion ne parviennent pas à un accord.

Necesitamos escuchar a ambos lados antes de juzgar.

Nous devons écouter les deux parties avant de juger.

Usage Figuré

'Lados' est souvent utilisé au sens figuré pour signifier 'points de vue' ou 'groupes' lorsqu'on discute de désaccords, tout comme 'camps' ou 'parties' en français.

Confusions fréquentes entre 'partidos', 'bandas' et 'lados'

La confusion principale réside entre 'partidos' et 'bandas'. 'Partidos' s'applique aux groupes politiques structurés, tandis que 'bandas' désigne des groupes plus informels, parfois moins légitimes. 'Lados' est plus général et se réfère aux oppositions dans une dispute.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.