Inklingo

Comment dire "métier" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourmétierest profesiónutilisez « profesión » pour désigner de manière générale le travail ou la carrière d'une personne, sans spécificité technique ou manuelle..

French → espagnol

profesión

nomA1général
Utilisez « profesión » pour désigner de manière générale le travail ou la carrière d'une personne, sans spécificité technique ou manuelle.

Exemples

Mi hermana eligió la abogacía como profesión.

Ma sœur a choisi le droit comme profession.

ocupación

nomA1général
Choisissez « ocupación » lorsque vous parlez de l'activité professionnelle principale d'une personne, souvent pour des formulaires administratifs ou des questions générales sur ce qu'elle fait.

Exemples

Por favor, escriba su ocupación en esta línea.

Veuillez écrire votre profession sur cette ligne.

oficio

oh-FEE-syoh/oˈfiθjo/

nomA2spécifique
Employez « oficio » pour parler spécifiquement d'un travail manuel qualifié nécessitant un apprentissage, comme artisan, menuisier, plombier, etc.
Un charpentier portant une ceinture à outils ponce un morceau de bois sur un établi dans un atelier bien éclairé.

Exemples

Mi abuelo aprendió el oficio de zapatero a los quince años.

Mon grand-père a appris le métier de cordonnier à quinze ans.

Se necesita mucha paciencia para dominar este oficio.

Il faut beaucoup de patience pour maîtriser cet art.

Nom masculin

Même si 'oficio' se termine par '-o', il est toujours utilisé avec des articles masculins : 'el oficio', 'un oficio'. C'est similaire au français où les noms se terminant par '-e' peuvent être masculins (ex: 'le musée').

gremio

GREH-mee-oh/ˈɡɾemjo/

nomB2formel/spécifique
Utilisez « gremio » pour désigner une association ou un syndicat professionnel regroupant des personnes exerçant le même métier ou la même activité.
Un groupe de charpentiers en tabliers assortis se tenant ensemble, tenant des planches de bois et des outils.

Exemples

El gremio de taxistas está en huelga hoy.

Le syndicat des chauffeurs de taxi est en grève aujourd'hui.

En la Edad Media, cada gremio tenía sus propias reglas.

Au Moyen Âge, chaque guilde avait ses propres règles.

Es un honor ser parte del gremio de escritores.

C'est un honneur de faire partie du métier d'écrivain.

Toujours Masculin

Le mot 'gremio' se termine par 'o' et est toujours masculin (el gremio), même si le groupe est composé majoritairement de femmes. En français, le genre des noms de métiers peut varier, mais 'gremio' reste masculin en espagnol.

Utilisation de 'de' pour le métier

Pour spécifier de quel groupe il s'agit, ajoutez simplement 'de' suivi du nom de la profession : 'gremio de actores' (syndicat des acteurs). En français, on utilise souvent la préposition 'de' ou une structure comme 'le syndicat des...'

Gremio vs. Sindicato

Erreur :Utiliser 'gremio' exclusivement pour les syndicats légaux modernes.

Correction : Bien que souvent utilisés de manière interchangeable dans certains pays, 'sindicato' est le terme légal pour un syndicat de travailleurs, tandis que 'gremio' peut aussi désigner l'ensemble de la communauté des personnes exerçant ce métier. En français, 'syndicat' est le terme général, tandis que 'guilde' renvoie à une notion plus historique.

Profesión vs. Ocupación

La confusion la plus fréquente concerne « profesión » et « ocupación ». Bien qu'ils soient souvent interchangeables dans un contexte général, « profesión » met l'accent sur la carrière ou le domaine d'expertise, tandis que « ocupación » est plus neutre et peut désigner l'activité professionnelle actuelle. « Oficio » est réservé aux métiers manuels qualifiés.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.