Inklingo

aferrar

ah-feh-RRAR/afeˈraɾ/

afferrare

Anche: stringere, impadronirsi
VerboB1regular ar
Una mano forte che afferra saldamente una spessa corda di legno.
gerundaferrando
past Participleaferrado
infinitiveaferrar

📝 In Azione

El escalador aferró la roca con fuerza.

B1

L'arrampicatore ha afferrato saldamente la roccia.

Aferró el volante cuando el coche empezó a patinar.

B2

Ha afferrato il volante quando l'auto ha iniziato a sbandare.

La niña aferraba su muñeca contra el pecho.

B1

La bambina stringeva la sua bambola al petto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • aferrar con fuerzaafferrare con forza
  • aferrar las manosstringersi le mani

aggrapparsi a

Anche: attaccarsi a
VerboB2regular/reflexive ar
Un bambino piccolo che abbraccia stretto al petto un grande orsacchiotto di peluche.
gerundaferrándose
past Participleaferrado
infinitiveaferrarse

📝 In Azione

Se aferra a la idea de que todo saldrá bien.

B2

Lei si aggrappa all'idea che tutto andrà bene.

No debemos aferrarnos al pasado.

B1

Non dovremmo aggrapparci al passato.

El político se aferró a su cargo hasta el final.

C1

Il politico si è aggrappato alla sua posizione fino alla fine.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • obstinarse (ostinarsi/persistere)
  • empeñarse (insistere su)

Contrari

  • desprenderse (staccarsi)
  • renunciar (rinunciare)

Collocazioni Comuni

  • aferrarse a un clavo ardiendoaggrapparsi a un chiodo ardente (aggrapparsi a qualsiasi cosa, anche se fa male)
  • aferrarse a la vidaaggrapparsi alla vita

Modi di Dire & Espressioni

  • Aferrarse a un clavo ardiendoEssere così disperati da accettare qualsiasi soluzione, per quanto brutta o pericolosa possa essere.

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesaferraran
yoaferrara
aferraras
vosotrosaferrarais
nosotrosaferráramos
él/ella/ustedaferrara

present

ellos/ellas/ustedesaferren
yoaferre
aferres
vosotrosaferréis
nosotrosaferremos
él/ella/ustedaferre

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesaferraron
yoaferré
aferraste
vosotrosaferrasteis
nosotrosaferramos
él/ella/ustedaferró

imperfect

ellos/ellas/ustedesaferraban
yoaferraba
aferrabas
vosotrosaferrabais
nosotrosaferrábamos
él/ella/ustedaferraba

present

ellos/ellas/ustedesaferran
yoaferro
aferras
vosotrosaferráis
nosotrosaferramos
él/ella/ustedaferra

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "aferrar" in spagnolo:

afferrareaggrapparsi aattaccarsi aimpadronirsistringere

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: aferrar

Domanda 1 di 3

Quale frase significa 'Non aggrapparti al passato'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
aferrado(aggrappato/ostinato)Aggettivo
aferramiento(l'atto di afferrare)Sostantivo
desasir(lasciare andare/slegare)Verbo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Derivato dal prefisso spagnolo 'a-' (verso) e dalla parola latina 'ferrum' (ferro). Letteralmente significa 'legare con il ferro' o 'rendere duro come il ferro'. In italiano, 'ferro' deriva anch'esso dal latino 'ferrum', quindi la radice è la stessa.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

French: ferrerItalian: afferrare

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Aferrar' è comune nella conversazione?

È meno comune di 'agarrar' per azioni fisiche semplici. Tuttavia, la forma riflessiva 'aferrarse' è molto comune quando si parla di emozioni o ostinazione. In italiano, 'afferrare' è più comune di 'stringere' o 'aggrapparsi' per azioni fisiche, mentre 'aggrapparsi' è usato per le emozioni.

Posso usare 'aferrar' per una persona che amo?

Sì, 'aferrarse a alguien' significa aggrapparsi a qualcuno, suggerendo spesso che non vuoi perderlo o che sei eccessivamente dipendente. In italiano, useremmo 'aggrapparsi a qualcuno' o 'essere attaccato a qualcuno'.

'Aferrar' è un verbo regolare?

Sì, segue lo schema standard per i verbi che terminano in -ar. In italiano, 'afferrare' è un verbo regolare della prima coniugazione.