atacado
ah-tah-KAH-doh
/ataˈkaðo/
Quando qualcuno è 'atacado' (stressato), si sente emotivamente sopraffatto.
atacado(Aggettivo)
stressato
?emotivamente sopraffatto
,agitato
?nervoso, in subbuglio
un fascio di nervi
?idiomatic translation of 'estar atacado de los nervios'
📝 In Azione
No la molestes, está atacada con el examen de mañana.
B2Non disturbarla, è stressata per l'esame di domani.
Después de la noticia, me quedé totalmente atacado de los nervios.
C1Dopo la notizia, ero completamente un fascio di nervi.
💡 Punti grammaticali
Uso con ESTAR
Quando 'atacado' significa 'stressato' o 'agitato', si abbina quasi sempre al verbo 'estar' (essere temporaneamente) perché descrive uno stato emotivo temporaneo. In italiano useremmo 'essere' (essere stressato), non 'stare' come si potrebbe pensare inizialmente.
⭐ Consigli d''uso
Intensità Emotiva
Questa parola implica un livello forte, spesso visibile, di angoscia o ansia: è più forte del semplice 'nervoso'.

L'aggettivo 'atacado' descrive qualcosa che è stato attaccato o assalito.
atacado(Aggettivo)
attaccato
?assalito fisicamente o militarmente
,afflitto
?colpito da una malattia o un problema
assalito
?violently attacked
📝 In Azione
El castillo fue atacado por el ejército enemigo.
B1Il castello fu attaccato dall'esercito nemico.
El bosque está atacado por una plaga de insectos.
B2Il bosco è afflitto da una piaga di insetti.
💡 Punti grammaticali
Forma Passiva
In questo significato, 'atacado' è spesso usato per descrivere il ricevente di un'azione, come 'La città è stata attaccata' (La ciudad fue atacada). In italiano, usiamo l'ausiliare 'essere' (è stata attaccata).

Come participio passato, 'atacado' si usa con 'haber' per formare i tempi composti (es. 'ha sido atacado' - è stato attaccato).
atacado(Past Participle)
attaccato
?usato dopo il verbo 'haber' (avere) per formare i tempi composti
📝 In Azione
El equipo nunca había atacado con tanta fuerza.
A2La squadra non aveva mai attaccato con tanta forza.
Ella dice que el perro la ha atacado dos veces.
B1Lei dice che il cane l'ha attaccata due volte.
💡 Punti grammaticali
Tempi Composti
Il participio passato ('atacado') è la seconda parte dei tempi composti, seguendo sempre una forma del verbo ausiliare 'haber'. A differenza dell'italiano, in spagnolo il participio passato usato con 'haber' non cambia mai la sua desinenza (rimane '-o').
❌ Errori Comuni
Accordo Errato
Errore: “La mujer ha atacada a un hombre.”
Correzione: La mujer ha atacado a un hombre. (Il participio passato usato con 'haber' non concorda mai con il soggetto; rimane 'atacado').
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: atacado
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'atacado' nel senso di 'stressato' o 'agitato'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
La parola 'atacado' cambia desinenza a seconda di chi è stressato?
Sì, quando usato come aggettivo (significando 'stressato' o 'attaccato'), deve concordare con la persona o la cosa a cui si riferisce: 'Él está atacado,' 'Ella está atacada,' 'Ellos están atacados,' 'Ellas están atacadas.' Questo è simile all'italiano (attaccato/a/i/e).
'Atacado' è sempre negativo?
Di solito sì. Descrive l'essere assaliti fisicamente o emotivamente sopraffatti/stressati. Tuttavia, in alcuni slang regionali, 'atacado de risa' significa essere 'attaccati dalle risate' – ridere istericamente.