Inklingo

brazo

braccio?L'arto principale del corpo umano.
Anche:manica?The part of a garment that covers the arm (less common, often 'manga').

BRAH-soh

/ˈbɾaθo/
neutralMexico
Una semplice illustrazione di un braccio umano nudo e leggermente piegato, che enfatizza l'arto.

Brazo significa 'braccio', l'arto superiore principale del corpo umano.

brazo(Sostantivo)

mA1

braccio

?

L'arto principale del corpo umano.

Anche:

manica

?

The part of a garment that covers the arm (less common, often 'manga').

📝 In Azione

Me duele el brazo después de cargar las cajas.

A1

Mi fa male il braccio dopo aver caricato le scatole.

Ella cruzó los brazos cuando se enojó.

A1

Si è incrociata di braccia quando si è arrabbiata.

Mi bebé solo quiere estar en mis brazos.

A2

Il mio bambino vuole stare solo tra le mie braccia.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • extremidad superior (arto superiore)

Collocazioni Comuni

  • abrir los brazosaprire le braccia
  • dar un abrazodare un abbraccio

Modi di Dire & Espressioni

  • dar su brazo a torcercedere; arrendersi (torcere il braccio a qualcuno)

💡 Punti grammaticali

Uso con gli Articoli

Quando si parla delle proprie parti del corpo, lo spagnolo usa solitamente 'el/la/los/las' invece di 'mi/tu' (mio/tuo). Esempio: 'Me duele el brazo' (Mi fa male il braccio). Questo è diverso dall'italiano, dove diremmo 'Mi fa male il braccio' (usando il possessivo implicito o esplicito).

❌ Errori Comuni

Confondere Brazo e Mano

Errore:Usare 'brazo' quando ci si riferisce specificamente alla mano.

Correzione: 'Brazo' è l'intero arto dalla spalla al polso; 'mano' è la mano. Un errore comune per un italiano è pensare che 'brazo' copra anche la mano, come a volte accade con 'braccio' in contesti generici in italiano.

Un'illustrazione dall'alto che mostra un ampio fiume blu che si divide nettamente in due rami o corsi d'acqua più piccoli.

Brazo può significare 'ramo', spesso usato quando ci si riferisce a una biforcazione di un fiume o a una divisione organizzativa.

brazo(Sostantivo)

mB1

ramo

?

es. di un fiume, di una società o di un gruppo

,

braccio

?

es. di una sedia, di una gru o di una macchina

Anche:

sezione

?

of a building or organization

📝 In Azione

Este brazo del río es muy profundo.

B1

Questo ramo del fiume è molto profondo.

El robot tiene un brazo mecánico para levantar objetos pesados.

B2

Il robot ha un braccio meccanico per sollevare oggetti pesanti.

El arquitecto diseñó un nuevo brazo para el edificio principal.

C1

L'architetto ha progettato una nuova ala (o sezione) per l'edificio principale.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • rama (ramo (albero/generico))
  • sección (sezione)

⭐ Consigli d''uso

Visualizzare la Connessione

Pensa a questo significato come a qualsiasi cosa che sporge da un corpo principale, proprio come il tuo braccio sporge dal busto. Questo aiuta a collegare il significato corporeo a quello dell'oggetto. In italiano, 'braccio' è usato in modo simile per oggetti come il braccio di una poltrona.

Un'illustrazione in stile libro di fiabe che mostra una mano enorme e stilizzata che incombe protettivamente su un piccolo villaggio dai colori vivaci annidato in una valle, a rappresentare autorità o influenza.

Nel linguaggio figurato, 'brazo' può rappresentare 'influenza' o autorità.

brazo(Sostantivo)

mB2

influenza

?

Potere o autorità

,

manodopera

?

Lavoro/forza lavoro (spesso al plurale)

Anche:

supporto

?

Helping hand or aid

📝 In Azione

Necesitamos más brazos para terminar la cosecha antes de la lluvia.

B2

Abbiamo bisogno di più braccia (manodopera) per finire il raccolto prima della pioggia.

La policía representa el brazo de la ley en la ciudad.

C1

La polizia rappresenta il braccio (potere/forza) della legge in città.

Ella es mi brazo derecho en la oficina.

B2

Lei è il mio braccio destro in ufficio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Modi di Dire & Espressioni

  • ser el brazo derechoessere il braccio destro (assistente fidato)
  • el brazo fuerteil braccio forte (la persona o il gruppo che fa rispettare le regole o l'autorità)

⭐ Consigli d''uso

Manodopera vs. Braccia Fisiche

Quando 'brazos' è usato per significare 'manodopera', di solito si riferisce al lavoro manuale o ai lavoratori, implicando forza e sforzo. In italiano, 'braccia' è usato allo stesso modo ('servono più braccia').

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: brazo

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'brazo' nel suo significato figurato di 'potere o influenza'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Se 'brazo' significa 'braccio', come è correlato a 'abrazar' (abbracciare)?

'Abrazar' significa letteralmente 'mettere le proprie braccia intorno a qualcuno'. La radice 'brazo' è centrale nel verbo, enfatizzando l'atto fisico di usare le proprie braccia per abbracciare qualcuno.

Come faccio a sapere quando usare 'brazo' invece di 'mano'?

'Brazo' è l'intero braccio, dalla spalla fino al polso. 'Mano' è solo la mano. Se stai facendo qualcosa con le dita o il palmo, usa 'mano'. Se stai parlando di portare o sollevare, spesso usi 'brazo'.