Inklingo

chisme

CHEE-smeh/ˈtʃisme/

pettegolezzo

Anche: voce, faccenda
SostantivomA2informal
Mexico
Due persone che si sussurrano all'orecchio in un giardino colorato.

📝 In Azione

¡Cuéntame el chisme completo!

A1

Raccontami tutto il pettegolezzo!

No me gustan los chismes de la oficina.

A2

Non mi piacciono i pettegolezzi dell'ufficio.

Ese chisme resultó ser una mentira.

B1

Quella voce si è rivelata una bugia.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • rumor (voce)
  • chismorreo (chiacchierare)

Contrari

  • verdad (verità)
  • discreción (discrezione)

Collocazioni Comuni

  • contar un chismeraccontare un pettegolezzo
  • traer un chismeavere un pettegolezzo da condividere
  • chisme de pasillochiacchiere da corridoio / voce di corridoio

Modi di Dire & Espressioni

  • ser un chismeessere di dominio pubblico/ampiamente vociferato

coso

Anche: aggeggio, cosina
SostantivomB1informal
Caribbean
Una piccola parte meccanica misteriosa con ingranaggi e un pulsante su un tavolo di legno.

📝 In Azione

¿Para qué sirve este chisme?

B1

A cosa serve questo coso?

Pásame ese chisme que está en la mesa.

A2

Passami quell'aggeggio che è sul tavolo.

Tengo la casa llena de chismes viejos.

B2

La mia casa è piena di vecchie cosine.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • aparato (dispositivo)
  • cosa (cosa)
  • cachivache (roba/aggeggio)

Collocazioni Comuni

  • un chisme raroun aggeggio/oggetto strano

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "chisme" in spagnolo:

aggeggiocosinacosofaccendapettegolezzovoce

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: chisme

Domanda 1 di 3

Se la tua amica dice '¡Tengo un chisme!', cosa vuole più probabilmente fare?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
chismear(sparlare / chiacchierare)Verbo
chismoso(pettegolo / ficcanaso)Aggettivo
chismorreo(l'atto di sparlare)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'schisma', che significa divisione o scisma. Originariamente si riferiva a un piccolo frammento o a qualcosa che causava una frattura tra le persone.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: schismPortuguese: mexerico

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Chisme' è una parolaccia?

No, non è una parolaccia o offensiva, ma chiamare qualcuno 'chismoso' (un pettegolo) può essere un po' offensivo perché implica che non sa mantenere i segreti. In italiano, 'pettegolo' è un termine simile.

Qual è la differenza tra 'chisme' e 'rumor'?

'Rumor' è più formale e spesso usato nelle notizie o negli affari. 'Chisme' è personale, sociale e solitamente condiviso tra amici. In italiano, 'voce' è più generale, mentre 'pettegolezzo' è più specifico per le chiacchiere sociali.

Come si dice 'fare pettegolezzi' come azione?

Si usa il verbo 'chismear' o la frase 'andar en el chisme' (essere coinvolti nei pettegolezzi). In italiano, si dice 'sparlare', 'chiacchierare' o 'fare pettegolezzi'.