clave
“clave” significa “password” in spagnolo. Ha 4 significati diversi a seconda del contesto:
password, codice
Anche: chiave, PIN
📝 In Azione
Olvidé la clave de mi correo electrónico.
A2Ho dimenticato la password della mia email.
Por seguridad, cambia tu clave cada mes.
B1Per sicurezza, cambia il tuo codice ogni mese.
chiave, cruciale
Anche: decisivo, vitale
📝 In Azione
La honestidad es un valor clave en nuestra familia.
A2L'onestà è un valore chiave nella nostra famiglia.
Identificamos los puntos claves de la negociación.
B1Abbiamo identificato i punti cruciali della negoziazione.
chiave, nocciolo
Anche: indizio
📝 In Azione
La clave para resolver este problema es la paciencia.
B1La chiave per risolvere questo problema è la pazienza.
Su testimonio fue la clave del caso.
B2La sua testimonianza è stata la chiave del caso.
chiave
Anche: pietra angolare
📝 In Azione
La clave de sol indica las notas altas.
B2La chiave di violino indica le note alte.
El director de orquesta explicó la diferencia entre la clave de sol y la clave de fa.
C1Il direttore d'orchestra ha spiegato la differenza tra la chiave di violino e la chiave di basso.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "clave" in spagnolo:
chiave→codice→cruciale→decisivo→indizio→nocciolo→password→pietra angolare→🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: clave
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'clave' come aggettivo (descrivendo un sostantivo)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva dal termine latino *clavis*, che significava 'chiave' (l'oggetto fisico usato per aprire una porta) o 'sbarra/ferro'. Questa radice si è naturalmente evoluta per significare sia la chiave fisica sia, in senso figurato, l'elemento essenziale o la soluzione di un problema.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Se 'clave' significa 'key' (chiave), perché è sempre femminile ('la clave') quando si parla di password, dato che 'llave' (chiave fisica) è anch'essa femminile?
'Clave' (password/codice/fattore cruciale) deriva dalla parola latina per chiave (*clavis*), che era femminile. Anche 'llave' (l'oggetto fisico che usi per aprire una porta) deriva dalla stessa radice. Quindi entrambe sono femminili, ma si riferiscono a tipi diversi di 'chiavi': 'clave' è solitamente astratta (codice, fattore), mentre 'llave' è fisica (chiave della porta).
La parola 'clave' cambia forma quando usata come aggettivo?
No. Questo è un ottimo punto da ricordare! Quando 'clave' descrive un sostantivo (significando cruciale o essenziale), è 'invariabile', il che significa che rimane sempre 'clave'. Puoi dire 'el punto clave' (singolare, maschile) e 'las preguntas clave' (plurale, femminile). Questo è diverso dall'italiano dove gli aggettivi concordano sempre.



