Inklingo

Come si dice "cruciale" in spagnolo

La parola spagnola più comune percrucialeè clavesi usa quando "cruciale" indica qualcosa di fondamentale, essenziale o decisivo per il successo o la comprensione di un argomento, specialmente in un contesto non strettamente tecnico o medico..

clave🔊A2

Si usa quando "cruciale" indica qualcosa di fondamentale, essenziale o decisivo per il successo o la comprensione di un argomento, specialmente in un contesto non strettamente tecnico o medico.

Scopri di più →
esencial🔊A2

Da utilizzare quando "cruciale" si riferisce a qualcosa di assolutamente necessario, indispensabile per l'esistenza o il funzionamento di qualcosa, simile a 'fondamentale'.

Scopri di più →
vital🔊B1

Si usa quando "cruciale" ha una connotazione di importanza estrema, legata alla vita o al benessere, specialmente in contesti legati alla salute, allo sport o a situazioni di emergenza.

Scopri di più →
críticoB2

Impiegare quando "cruciale" si riferisce a una situazione di estrema gravità, instabilità o decisiva, spesso in ambito medico, tecnico o di analisi di una fase delicata.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

clave

KLAH-veh/ˈklaβe/

aggettivoA2generale
Si usa quando "cruciale" indica qualcosa di fondamentale, essenziale o decisivo per il successo o la comprensione di un argomento, specialmente in un contesto non strettamente tecnico o medico.
Una singola, grande chiave dorata lucida posta in primo piano, che simboleggia la sua natura essenziale.

Esempi

La comunicación es clave para el éxito de cualquier proyecto.

La comunicazione è fondamentale per il successo di qualsiasi progetto.

La honestidad es un valor clave en nuestra familia.

L'onestà è un valore chiave nella nostra famiglia.

Identificamos los puntos claves de la negociación.

Abbiamo identificato i punti cruciali della negoziazione.

L'Aggettivo Invariabile

Quando 'clave' è usato come aggettivo (significando chiave/cruciale), non cambia la sua forma per concordare con il genere (maschile/femminile) o il numero (singolare/plurale) del sostantivo che descrive. Rimane sempre 'clave'. Questo è diverso dall'italiano dove gli aggettivi cambiano sempre (es. 'un punto chiave' vs 'una persona chiave').

esencial

eh-sen-SYAL/e.senˈsjal/

aggettivoA2generale
Da utilizzare quando "cruciale" si riferisce a qualcosa di assolutamente necessario, indispensabile per l'esistenza o il funzionamento di qualcosa, simile a 'fondamentale'.
Viene mostrata una semplice chiave d'oro perfettamente inserita in una serratura grande e robusta montata su una superficie di legno.

Esempi

El descanso es esencial para recuperar la energía.

Il riposo è essenziale per recuperare le energie.

El agua potable es esencial para la vida humana.

L'acqua potabile è essenziale per la vita umana.

La comunicación es una parte esencial de cualquier relación.

La comunicazione è una parte essenziale di ogni relazione.

Este documento contiene la información esencial que necesitamos.

Questo documento contiene le informazioni essenziali di cui abbiamo bisogno.

Posizione dell'Aggettivo

Come la maggior parte degli aggettivi descrittivi, 'esencial' di solito segue il nome a cui si riferisce, come in 'una parte esencial'. Questo è simile all'italiano, dove diciamo 'una parte essenziale'.

Un'unica Forma per Tutti

Poiché 'esencial' termina in '-l', è uno degli aggettivi che non cambia forma per i nomi maschili o femminili. Usa 'esencial' per entrambi i generi!

Creare una Forma Femminile

Errore:La tarea es esenciala.

Correzione: La tarea es esencial. (La forma 'esencial' funziona sia per i nomi maschili che femminili, a differenza dell'italiano dove avremmo 'essenziale' per entrambi, ma lo spagnolo non aggiunge la '-a' finale.)

vital

/vee-TAHL//biˈtal/

aggettivoB1generale/tecnico
Si usa quando "cruciale" ha una connotazione di importanza estrema, legata alla vita o al benessere, specialmente in contesti legati alla salute, allo sport o a situazioni di emergenza.
Una grande e robusta pietra angolare è posta in modo prominente come base che sostiene un piccolo edificio colorato, a simboleggiare la necessità assoluta.

Esempi

Mantener la calma en una emergencia es vital.

Mantenere la calma in un'emergenza è di vitale importanza.

La hidratación es vital para los deportistas.

L'idratazione è essenziale per gli atleti.

Es vital que firmemos el contrato antes de mañana.

È cruciale che firmiamo il contratto prima di domani.

Su apoyo fue un factor vital en nuestra victoria.

Il loro sostegno è stato un fattore vitale per la nostra vittoria.

Non cambia per genere

Dato che 'vital' termina in -l, si usa sia per i sostantivi maschili che femminili (es. 'el factor vital' e 'la decisión vital'). Devi solo aggiungere -es per il plurale: 'vitales'.

Usare 'Es vital que...'

Quando dici 'È vitale che...' (Es vital que...), il verbo che segue deve essere nella forma speciale usata per desideri e necessità (il modo congiuntivo).

Confondere forma e funzione

Errore:La información es vitales.

Correzione: La información es vital. L'aggettivo 'vital' concorda solo in numero (singolare o plurale), non in genere, proprio come in italiano ('vitale'/'vitali').

crítico

aggettivoB2tecnico/formale
Impiegare quando "cruciale" si riferisce a una situazione di estrema gravità, instabilità o decisiva, spesso in ambito medico, tecnico o di analisi di una fase delicata.

Esempi

El equipo médico trabajó para estabilizar al paciente en estado crítico.

Il team medico ha lavorato per stabilizzare il paziente in condizioni critiche.

Confusione tra "clave", "esencial" e "vital"

Molti studenti confondono "clave", "esencial" e "vital" perché tutti indicano importanza. Tuttavia, "clave" è più generale per "decisivo", "esencial" per "indispensabile" e "vital" si lega spesso a concetti di vita o benessere.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.