depositar
“depositar” significa “depositare” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
depositare
Anche: versare
📝 In Azione
Tengo que ir al banco para depositar este cheque.
A2Devo andare in banca a depositare questo assegno.
Él depositó quinientos euros en su cuenta de ahorros.
B1Ha depositato cinquecento euro sul suo conto di risparmio.
¿Ya depositaste el dinero del alquiler?
A2Hai già depositato i soldi dell'affitto?
riporre (fiducia/confidenza)
Anche: affidare
📝 In Azione
He depositado toda mi confianza en el nuevo director.
B2Ho riposto tutta la mia fiducia nel nuovo direttore.
El pueblo depositó sus esperanzas en el cambio político.
C1Il popolo ha riposto le sue speranze nel cambiamento politico.
appoggiare / posare
Anche: depositarsi
📝 In Azione
Depositó el jarrón con mucho cuidado sobre la mesa.
B1Ha appoggiato il vaso con molta cura sul tavolo.
Las partículas se depositan en el fondo del recipiente.
B2Le particelle si depositano sul fondo del contenitore.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: depositar
Domanda 1 di 3
Quale parola è un antonimo (contrario) di 'depositar' quando si parla di una banca?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'depositare', che deriva da 'de-' (giù) e 'ponere' (mettere). Letteralmente significa 'mettere qualcosa giù per custodia.'
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'ingresar' e 'depositar'?
In Spagna, 'ingresar' è il termine più comune per versare denaro in banca. In America Latina, 'depositar' è più usato per la stessa azione.
Si usa 'depositar' per la spazzatura?
Sì! Spesso vedrai cartelli sui cestini della spazzatura che dicono 'Deposite aquí la basura' (Deposita qui la spazzatura).
È un verbo con cambio radicale?
No, 'depositar' è un verbo regolare. La 'o' in mezzo non cambia mai in 'ue' o in qualsiasi altra vocale.


