Inklingo

asentar

ah-sen-TAR/asenˈtaɾ/

fissare, porre

Anche: collocare
VerboB1irregular (stem-changing) ar
Una pietra robusta che viene posizionata con cura in una solida fondazione di un edificio.
gerundasentando
past Participleasentado
infinitiveasentar

📝 In Azione

Primero tenemos que asentar las bases del negocio.

B1

Per prima cosa dobbiamo porre le basi dell'attività.

El edificio se asienta sobre un terreno firme.

B2

L'edificio poggia/è assestato su un terreno solido.

Asentó la taza sobre el plato con suavidad.

A2

Ha appoggiato delicatamente la tazza sul piatto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • establecer (stabilire)
  • cimentar (fondare/cimentare)

Contrari

  • inestabilizar (rendere instabile)
  • levantar (sollevare/rimuovere)

Collocazioni Comuni

  • asentar las basesporre le basi
  • asentar la cabezamettere la testa a posto / maturare

registrare, annotare

VerboC1regular/irregular (varies by region) arformal
Una mano che usa una penna d'oca per scrivere con cura in un grande registro aperto con righe vuote.
gerundasentando
past Participleasentado
infinitiveasentar

📝 In Azione

El contable debe asentar todas las ventas en el libro.

C1

Il contabile deve registrare tutte le vendite nel libro mastro.

El juez asentó la declaración del testigo.

C1

Il giudice ha annotato la dichiarazione del testimone.

Connessioni di Parole

Sinonimi

assestarsi

Anche: lasciare riposare
VerboB2irregular ar
Una ciotola fumante di semplice riso bianco su un tavolo di legno, dall'aspetto leggero e lenitivo.
gerundasentando
past Participleasentado
infinitiveasentar

📝 In Azione

Tómate una manzanilla para asentar el estómago.

B1

Bevi una camomilla per assestare lo stomaco.

Hay que dejar asentar el café antes de servirlo.

B2

Devi lasciare riposare il caffè prima di servirlo.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • asentar el estómagoassestare lo stomaco

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesasentaran
yoasentara
asentaras
vosotrosasentarais
nosotrosasentáramos
él/ella/ustedasentara

present

ellos/ellas/ustedesasienten
yoasiente
asientes
vosotrosasentéis
nosotrosasentemos
él/ella/ustedasiente

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesasentaron
yoasenté
asentaste
vosotrosasentasteis
nosotrosasentamos
él/ella/ustedasentó

imperfect

ellos/ellas/ustedesasentaban
yoasentaba
asentabas
vosotrosasentabais
nosotrosasentábamos
él/ella/ustedasentaba

present

ellos/ellas/ustedesasientan
yoasiento
asientas
vosotrosasentáis
nosotrosasentamos
él/ella/ustedasienta

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: asentar

Domanda 1 di 3

Qual è la forma corretta di 'asentar' per 'Io pongo le basi'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'adsentāre', derivato da 'sedēre' (sedere). Originariamente significava far sedere qualcuno o collocare qualcosa saldamente. In italiano, 'assestare' ha un'origine simile legata al latino 'assidere' (stare seduto accanto), ma il significato si è evoluto in modo diverso.

Prima attestazione: 13th Century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: assentar

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Asentar' è lo stesso di 'sentar'?

No. 'Sentar' significa sedersi (fisicamente su una sedia), mentre 'asentar' significa stabilire, assestare o collocare qualcosa saldamente. In italiano, 'sedersi' è diverso da 'assestare' o 'porre'.

Si dice 'yo asento' o 'yo asiento'?

Si dice 'yo asiento'. Come molti verbi spagnoli, la 'e' cambia in 'ie' quando si accentua quella parte della parola. In italiano, i verbi che cambiano vocale seguono regole diverse.

Si può usare 'asentar' per scrivere?

Sì, ma è molto formale. Significa registrare o iscrivere ufficialmente informazioni in un documento. In italiano, useremmo 'registrare' o 'annotare'.