Come si dice "annotare" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “annotare” è “notar” — usa "notar" quando "annotare" significa prendere nota scritta di qualcosa, registrare informazioni in modo formale o informale..
Italian → spagnolo
notar
/no-TAR//noˈtaɾ/
verboB2neutro
Usa "notar" quando "annotare" significa prendere nota scritta di qualcosa, registrare informazioni in modo formale o informale.

Esempi
El profesor anotó las preguntas de los estudiantes para responderlas más tarde.
Il professore ha annotato le domande degli studenti per risponderci più tardi.
El secretario notó los nombres de los asistentes.
Il segretario ha annotato i nomi dei partecipanti.
verboB1informale
Usa "poner" in forma imperativa affermativa quando "annotare" si riferisce all'atto di aggiungere dettagli, scrivere appunti o specificare qualcosa, spesso con un'enfasi sull'aggiunta di contenuto.
Esempi
¡Anota más ejemplos en tu ensayo para que sea más claro!
Annota più esempi nel tuo saggio affinché sia più chiaro!
Confusione tra "notar" e "poner"
La confusione principale sorge tra "notar" (prendere nota scritta) e "poner" (aggiungere dettagli, specialmente in un comando). "Notar" è più generale per registrare, mentre "poner" è spesso usato in contesti più diretti o come imperativo per aggiungere informazioni specifiche.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
