Inklingo

dudar

dubitare?essere incerti su un fatto o su una persona
Anche:mettere in discussione?to have reservations about something

doo-DAHR

/duˈðar/
VerboA2regular ar
neutral
Una persona che guarda due sentieri diversi in una foresta con un'espressione interrogativa, grattandosi la testa.

Una persona incerta su quale sentiero prendere, che rappresenta il sentimento del dubbio.

dudar(Verbo)

A2regular ar

dubitare

?

essere incerti su un fatto o su una persona

Anche:

mettere in discussione

?

to have reservations about something

📝 In Azione

Dudo que ella tenga la llave.

B1

Dubito che lei abbia la chiave.

No dudo de tu honestidad.

A2

Non dubito della tua onestà.

Muchos dudan de sus intenciones.

B1

Molti dubitano delle sue intenzioni.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • desconfiar (diffidare)
  • titubear (esitare)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • dudar de algodubitare di qualcosa
  • dudar de alguiendubitare di qualcuno

Modi di Dire & Espressioni

  • poner en dudamettere in discussione

💡 Punti grammaticali

Il 'grilletto' del dubbio

Quando si dice 'Dudo que...' (Dubito che...), il verbo successivo deve cambiare forma per esprimere incertezza. Questa forma speciale è spesso chiamata congiuntivo. In italiano, come in spagnolo, dopo verbi di dubbio si usa il congiuntivo.

Uso di 'de'

Se si dubita di una cosa o di una persona specifica, si usa quasi sempre la parolina di collegamento 'de' (es. 'Dudo de tu palabra'). In italiano, 'dubitare' è transitivo, quindi si dice 'Dubito della tua parola', ma la struttura spagnola richiede la preposizione.

❌ Errori Comuni

Positivo vs. Negativo

Errore:No dudo que sea verdad.

Correzione: No dudo que es verdad. Quando si è SICURI (dicendo 'Non dubito'), si usa la forma verbale normale (indicativo). Si usa la forma di 'incertezza' solo quando si ha effettivamente un dubbio.

⭐ Consigli d''uso

Dubbi dal suono naturale

Per suonare più come un madrelingua, usa 'lo dudo' come frase autonoma per dire 'Lo dubito' quando rispondi a una domanda.

Un bambino in piedi sul bordo di una piccola pozzanghera, un piede sospeso sopra l'acqua, con aria incerta.

Un momento di esitazione prima di fare un passo.

dudar(Verbo)

B1regular ar

esitare

?

fare una pausa o vacillare prima di agire

Anche:

vacillare

?

to be unable to decide between options

📝 In Azione

No dudó ni un segundo en saltar al agua.

B1

Non ha esitato un secondo a tuffarsi in acqua.

Dudó un momento antes de entrar.

B1

Ha esitato un momento prima di entrare.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • vacilar (esitare)

Contrari

  • decidirse (decidersi)

Collocazioni Comuni

  • sin dudarlosenza esitazione
  • no dudar en hacer algonon esitare a fare qualcosa

💡 Punti grammaticali

Esitazione con 'en'

Quando si dice che non si esita 'a fare' qualcosa, lo spagnolo usa la parola 'en' seguita dal verbo: 'No dudes en llamarme' (Non esitare a chiamarmi). In italiano usiamo la preposizione 'a' o 'di' a seconda del verbo, ma la struttura spagnola è fissa con 'en'.

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesdudaran
yodudara
dudaras
vosotrosdudarais
nosotrosdudáramos
él/ella/usteddudara

present

ellos/ellas/ustedesduden
yodude
dudes
vosotrosdudéis
nosotrosdudemos
él/ella/usteddude

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesdudaron
yodudé
dudaste
vosotrosdudasteis
nosotrosdudamos
él/ella/usteddudó

imperfect

ellos/ellas/ustedesdudaban
yodudaba
dudabas
vosotrosdudabais
nosotrosdudábamos
él/ella/usteddudaba

present

ellos/ellas/ustedesdudan
yodudo
dudas
vosotrosdudáis
nosotrosdudamos
él/ella/ustedduda

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: dudar

Domanda 1 di 2

Quale frase dice correttamente 'Dubito che lui sappia'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

duda(dubbio) - Sostantivo

Domande Frequenti

È un verbo regolare 'dudar'?

Sì! Segue le regole standard per tutti i verbi che terminano in -ar, proprio come in italiano i verbi in -are.

Quando dovrei usare 'de' con 'dudar'?

Usa 'de' quando dubiti di una persona o di una cosa (Dudo de ti). Di solito non è necessario quando dici 'Dubito che...' (Dudo que...).