entregó
en-treh-GOH
/en.treˈɡo/
Il fattorino ha entregó (consegnato) il pacco al cliente.
entregó(Verb (Past Tense Form))
ha consegnato
?un pacco, posta o oggetto
,ha passato
?un documento o un oggetto
ha dato
?as a more formal way of saying 'gave'
📝 In Azione
El repartidor entregó mi pedido hace una hora.
A2Il fattorino ha consegnato il mio ordine un'ora fa.
Ella le entregó las llaves de la casa al vecino.
B1Lei ha passato le chiavi di casa al vicino.
💡 Punti grammaticali
Il Passato Remoto (Pretérito Indefinido)
'Entregó' è usato per descrivere un'azione che è iniziata e terminata completamente nel passato, come un evento singolo o una transazione. In italiano, questo corrisponde spesso al Passato Remoto (es. 'consegnò') o al Passato Prossimo (es. 'ha consegnato'), a seconda del contesto regionale.
❌ Errori Comuni
Cambiamento Ortografico nella Forma 'Yo'
Errore: “Scrivere 'yo entregé' al passato.”
Correzione: Per mantenere il suono duro della 'g' (come in italiano 'gatto'), la forma 'yo' cambia ortografia in 'entregué'. La forma 'él/ella/usted' ('entregó') rimane regolare. In italiano, questo problema non esiste con la prima persona singolare del passato remoto ('io consegnai').
⭐ Consigli d''uso
Concentrarsi sul Destinatario
Ricorda di usare 'le' o 'les' (che significano 'a lui/lei/voi/loro') prima di 'entregó' se menzioni il destinatario: 'Le entregó el regalo' (Ha consegnato il regalo A LEI). Questo è simile all'uso del complemento di termine in italiano ('Gli ho dato il libro').

Lo studente ha entregó (consegnato/presentato) la relazione finale al professore.
entregó(Verb (Past Tense Form))
ha presentato
?un compito, una relazione o una domanda
,ha consegnato
?i compiti o documenti ufficiali
📝 In Azione
Usted entregó el formulario justo antes de la fecha límite.
B1Lei (formale) ha presentato il modulo appena prima della scadenza.
El equipo entregó el informe de ventas ayer por la tarde.
B2La squadra ha consegnato il rapporto sulle vendite ieri pomeriggio.
💡 Punti grammaticali
Contesto Formale
Questo significato è standard per le azioni istituzionali. Se stai parlando di compiti o documenti ufficiali, 'entregar' è la scelta migliore, equivalente all'italiano 'consegnare' o 'presentare' in ambito accademico/burocratico.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: entregó
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'entregó' nel senso di 'ha presentato/consegnato un documento'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Si usa 'entregó' sia per le persone che per le cose?
Sì. 'Entregó' è la forma del passato usata quando il soggetto ('chi' ha compiuto l'azione) è 'lui', 'lei', 'esso' o 'Lei (formale)'. Può riferirsi a una persona (Lui ha consegnato) o a un'organizzazione (L'azienda ha consegnato).
Qual è la differenza tra 'entregó' e 'dio'?
'Dio' (da 'dar') significa semplicemente 'ha dato'. 'Entregó' (da 'entregar') è più formale e implica un trasferimento, specialmente di qualcosa richiesto, come una consegna, un rapporto o una presentazione. Usa 'entregó' quando è necessaria precisione o formalità, analogamente a 'ha consegnato' rispetto a 'ha dato' in italiano.