entregó
“entregó” significa “ha consegnato” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

📝 In Azione
El repartidor entregó mi pedido hace una hora.
A2Il fattorino ha consegnato il mio ordine un'ora fa.
Ella le entregó las llaves de la casa al vecino.
B1Lei ha passato le chiavi di casa al vicino.

📝 In Azione
Usted entregó el formulario justo antes de la fecha límite.
B1Lei (formale) ha presentato il modulo appena prima della scadenza.
El equipo entregó el informe de ventas ayer por la tarde.
B2La squadra ha consegnato il rapporto sulle vendite ieri pomeriggio.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: entregó
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'entregó' nel senso di 'ha presentato/consegnato un documento'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Il verbo 'entregar' deriva dal prefisso latino 'inter-' (tra) e dal verbo 'tragare' (tirare o trascinare), evolvendosi per significare 'passare di mano' o 'mettere nelle mani di qualcun altro'.
Prima attestazione: Medieval Latin
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Si usa 'entregó' sia per le persone che per le cose?
Sì. 'Entregó' è la forma del passato usata quando il soggetto ('chi' ha compiuto l'azione) è 'lui', 'lei', 'esso' o 'Lei (formale)'. Può riferirsi a una persona (Lui ha consegnato) o a un'organizzazione (L'azienda ha consegnato).
Qual è la differenza tra 'entregó' e 'dio'?
'Dio' (da 'dar') significa semplicemente 'ha dato'. 'Entregó' (da 'entregar') è più formale e implica un trasferimento, specialmente di qualcosa richiesto, come una consegna, un rapporto o una presentazione. Usa 'entregó' quando è necessaria precisione o formalità, analogamente a 'ha consegnato' rispetto a 'ha dato' in italiano.

