especiales
ehs-peh-SYAH-lehs
/espeˈsjales/
Questa stella brillante e unica mostra come qualcosa possa essere especial (speciale).
especiales(Aggettivo)
speciale
?unico o eccezionale
,specifico
?relativo a una cosa particolare
eccezionale
?better than average
,straordinario
?beyond the usual
📝 In Azione
Necesitamos herramientas especiales para ese trabajo.
A1Abbiamo bisogno di attrezzi speciali per quel lavoro.
Tengo recuerdos especiales de mis vacaciones en Perú.
A2Ho ricordi speciali della mia vacanza in Perù.
Las instrucciones especiales están en la página cinco.
B1Le istruzioni specifiche sono a pagina cinque.
💡 Punti grammaticali
Accordo dell'Aggettivo
Dato che 'especiales' termina in '-es', è la forma plurale. Deve essere usato con sostantivi plurali, indipendentemente dal fatto che siano maschili (días especiales) o femminili (personas especiales). In italiano, l'accordo è simile: 'giorni speciali' (maschile plurale) o 'persone speciali' (femminile plurale).
❌ Errori Comuni
Usare la Forma Singolare con Sostantivi Plurali
Errore: “Los regalos especial.”
Correzione: La forma corretta è 'Los regalos especiales.' Aggiungi sempre la '-es' quando descrivi più di una cosa. In italiano, l'errore sarebbe 'I regali speciale' invece di 'I regali speciali'.
⭐ Consigli d''uso
La Posizione è Flessibile
Come molti aggettivi spagnoli, 'especiales' di solito va dopo il sostantivo (regalos especiales). Tuttavia, metterlo prima del sostantivo (especiales regalos) rende il significato più emotivo, enfatizzando che gli oggetti sono cari. In italiano, la posizione è meno flessibile, ma l'enfasi può essere data dall'intonazione.

Lo chef sta presentando gli especiales del giorno, che sono i piatti in primo piano.
especiales(Sostantivo)
speciali
?articoli o offerte in primo piano, solitamente cibo o sconti
unità speciali
?e.g., police or military forces
📝 In Azione
¿Cuáles son los especiales del día en el restaurante?
B1Quali sono gli speciali del giorno al ristorante?
La tienda tiene muchos especiales este fin de semana.
B1Il negozio ha molte offerte speciali questo fine settimana.
Los especiales de la policía intervinieron rápidamente.
C1Le unità speciali della polizia sono intervenute rapidamente.
💡 Punti grammaticali
Sostantivi Impliciti
Quando usato come sostantivo, 'especiales' spesso implica un sostantivo specifico che è stato omesso, come 'platos' (piatti) o 'equipos' (squadre). È quasi sempre maschile plurale (los especiales). In italiano, useremmo 'i piatti speciali' o 'le offerte speciali'.
⭐ Consigli d''uso
Chiedere al Menù
Se ti trovi in un paese di lingua spagnola e chiedi '¿Qué hay de especiales?' stai chiedendo specificamente i piatti o le bevande del giorno o a tempo limitato. In italiano, chiederesti 'Quali sono gli speciali del giorno?'
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: especiales
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'especiales' come sostantivo (nel senso di 'offerte')?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Come faccio a capire se 'especiales' è un aggettivo o un sostantivo?
Guarda le parole circostanti. Se sta descrivendo un sostantivo plurale (es. 'días especiales'), è un aggettivo. Se è preceduto da un articolo come 'los' o 'unos' e sta da solo (es. 'los especiales'), viene usato come sostantivo, solitamente significando 'offerte' o 'unità'. In italiano, la presenza di un articolo prima di 'speciali' (es. 'i speciali') indica spesso l'uso sostantivato.