expandir
“expandir” significa “espandersi” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
espandersi
Anche: allargare
📝 In Azione
El calor hace que el metal se expanda.
B1Il calore fa espandere il metallo.
Necesitamos expandir nuestro taller porque no hay espacio.
B1Dobbiamo espandere la nostra officina perché non c'è spazio.
El universo se está expandiendo constantemente.
B2L'universo è in continua espansione.
diffondere, espandersi (in senso commerciale)
Anche: ampliare
📝 In Azione
La marca quiere expandir su presencia en Latinoamérica.
B2Il marchio vuole espandere la sua presenza in America Latina.
Leer ayuda a expandir tus horizontes.
B1Leggere aiuta ad ampliare i propri orizzonti.
El virus se expandió rápidamente por la ciudad.
B2Il virus si è diffuso rapidamente in tutta la città.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: expandir
Domanda 1 di 3
Quale frase si riferisce alla crescita di un'azienda?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'expandere', composto da 'ex-' (fuori) e 'pandere' (spargere, estendere). Letteralmente significa 'spargere fuori'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'expandir' un verbo regolare?
Sì, segue le regole di coniugazione standard per tutti i verbi che terminano in -ir.
Quando dovrei usare 'expandirse' invece di 'expandir'?
Usa 'expandirse' (la versione riflessiva) quando qualcosa si diffonde o cresce da sola, senza l'intervento di una persona esterna, come una voce o un gas.
È 'extender' la stessa cosa di 'expandir'?
Sono simili, ma 'extender' si usa solitamente per superfici piane (come stendere un tappeto) o per il tempo (estendere una scadenza), mentre 'expandir' si usa per volume e portata (come un'azienda o un gas).

