hábil
“hábil” significa “abile” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
abile
Anche: ingegnoso, pratico
📝 In Azione
Mi abuelo es muy hábil con las herramientas.
A2Mio nonno è molto pratico con gli attrezzi.
Es una abogada muy hábil en las negociaciones.
B1È un'avvocatessa molto abile nelle negoziazioni.
Fue muy hábil al evitar esa pregunta incómoda.
B2È stato molto ingegnoso nell'evitare quella domanda imbarazzante.
lavorativo
Anche: commerciale, valido
📝 In Azione
El banco procesará el pago en tres días hábiles.
B1La banca elaborerà il pagamento entro tre giorni lavorativi.
Los sábados y domingos no son días hábiles.
B2Sabato e domenica non sono giorni lavorativi.
Tiene un plazo hábil de diez días para reclamar.
C1Hai un periodo valido di dieci giorni per fare reclamo.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: hábil
Domanda 1 di 3
Se un pacco arriva in 'tres días hábiles' e oggi è venerdì, quando dovresti aspettartelo (ignorando le festività)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'habilis', che significava 'facile da maneggiare' o 'adatto'. Deriva dal verbo 'habere' (avere o tenere), implicando che qualcuno 'ha' le qualità necessarie per un compito. In italiano, 'abile' deriva anch'esso dal latino 'habilis', con lo stesso significato.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
C'è differenza tra 'hábil' e 'habilidoso'?
Sì. Mentre entrambi significano abile, 'habilidoso' è più comune nella conversazione quotidiana per descrivere qualcuno che è 'pratico' o 'talentuoso' in un hobby, mentre 'hábil' può essere più formale o descrivere intelligenza mentale. In italiano, 'abile' è più generale, mentre 'sveglio' o 'dotato' potrebbero essere usati in contesti simili a 'habilidoso'.
'Hábil' ha mai l'accento?
Sì, ha sempre l'accento sulla 'á' perché l'accento tonico cade sulla penultima sillaba e la parola termina con una consonante diversa da N o S. In italiano, 'abile' non ha accenti grafici.
Si può usare 'hábil' per gli animali?
Sì! Puoi dire che un animale è 'hábil' se è astuto nel catturare prede o nell'evadere, come 'un zorro hábil' (una volpe astuta). In italiano, useremmo 'astuto' o 'sveglio' per un animale.

