diestro
“diestro” significa “destrimane” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
destrimane
Anche: a destra
📝 In Azione
Mi hermano es diestro, pero yo soy zurdo.
A1Mio fratello è destrimane, ma io sono mancino.
Uso la mano diestra para escribir.
A2Uso la mano destra per scrivere.
El botón está en el lado diestro del aparato.
B1Il pulsante si trova sul lato destro del dispositivo.
abile
Anche: esperto, adroit
📝 In Azione
Ella es muy diestra con la guitarra.
B1È molto abile con la chitarra.
Es un cirujano diestro y con mucha experiencia.
B2È un chirurgo esperto con molta esperienza.
Se mostró diestro en el manejo de la crisis.
C1Si è dimostrato esperto nel gestire la crisi.
torero
Anche: matador
📝 In Azione
El diestro recibió una ovación del público.
B2Il torero ha ricevuto una standing ovation dalla folla.
Es el diestro más famoso de esta temporada.
C1È il torero più famoso di questa stagione.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: diestro
Domanda 1 di 3
Se qualcuno è 'zurdo', qual è la parola opposta?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'dexter', che significa 'lato destro'. Storicamente, la mano destra era considerata la mano più forte e 'corretta', motivo per cui la parola si è evoluta per significare anche 'abile'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Posso usare 'derecho' per dire destrimane?
Non esattamente. Usa 'derecho' per le direzioni (a destra) o per leggi/diritti. Per descrivere la preferenza della mano di una persona, 'diestro' è il termine corretto.
'Diestro' cambia sempre in 'diestra'?
Sì, se ti riferisci a una donna o a un sostantivo femminile. Ad esempio: 'una mujer diestra' o 'la mano diestra'.
'Diestro' è correlato a 'sinistro'?
Sì! In latino, 'dexter' (destra) era considerato buono/abile, e 'sinister' (sinistra) era considerato sfortunato o cattivo. Lo spagnolo ha mantenuto 'diestro' per abilità e 'siniestro' per sinistra (o cose spaventose/sfortunate).


