Inklingo

impaciente

impaziente?privo di pazienza o tolleranza
Anche:desideroso?restless with anticipation,ansioso?restless or uneasy

eem-pah-syen-teh

/im.paˈθjen.te/
Aggettivom or fA2
neutral
Una persona in piedi accanto a una porta chiusa, che batte il piede e si guarda il polso vuoto con espressione frustrata.

Una persona che mostra segni di impazienza mentre aspetta che qualcuno apra una porta.

impaciente(Aggettivo)

m or fA2

impaziente

?

privo di pazienza o tolleranza

Anche:

desideroso

?

restless with anticipation

,

ansioso

?

restless or uneasy

📝 In Azione

Mi hermano es muy impaciente; nunca puede esperar cinco minutos.

A2

Mio fratello è molto impaziente; non riesce mai ad aspettare cinque minuti.

Estoy impaciente por empezar mis vacaciones.

B1

Non vedo l'ora di iniziare le mie vacanze.

La multitud se puso impaciente cuando el concierto se retrasó.

B1

La folla divenne impaziente quando il concerto fu ritardato.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • inquieto (irrequieto)
  • ansioso (ansioso)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • ponerse impacientediventare impaziente
  • estar impaciente poressere impaziente di/non vedere l'ora di

💡 Punti grammaticali

Una parola per tutti

Questa parola termina in -e, il che significa che non cambia per il genere. Puoi usarla per 'él' (lui), 'ella' (lei) o 'usted' (Lei) senza cambiare la desinenza. In italiano, 'impaziente' è invariabile, proprio come in spagnolo.

Ser vs. Estar

Usa 'ser' se qualcuno è naturalmente una persona impaziente (un tratto caratteriale), e 'estar' se si sente impaziente solo in quel momento (una condizione temporanea). Questo è simile all'uso di 'essere' in italiano per i tratti permanenti e 'stare' per gli stati d'animo temporanei, anche se 'stare' in italiano è meno comune per gli stati d'animo rispetto a 'estar' in spagnolo.

❌ Errori Comuni

Evita 'impacienta'

Errore:Ella es impacienta.

Correzione: Dì 'Ella es impaciente.' La parola non finisce mai in 'a' o 'o' per il genere, a differenza di molti aggettivi italiani che terminano in -o/-a (es. 'stanco/stanca').

⭐ Consigli d''uso

Sentirsi Desiderosi

Quando sei entusiasta e non vedi l'ora che succeda qualcosa di bello, usa 'estar impaciente por' seguito da un verbo all'infinito (la forma base). Questo è l'equivalente di 'non vedere l'ora di' in italiano.

Una persona in fondo a una breve fila, protesa in avanti e sbirciando oltre gli altri con un'espressione infastidita.

Una persona impaziente che fatica ad aspettare il proprio turno in una piccola fila.

impaciente(Sostantivo)

m or fB1

persona impaziente

?

qualcuno che non sa aspettare

📝 In Azione

El impaciente de mi jefe llamó tres veces esta mañana.

B2

Quel mio capo impaziente ha chiamato tre volte stamattina.

No seas un impaciente, el pastel necesita tiempo en el horno.

B1

Non essere così impaziente; la torta ha bisogno di tempo in forno.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • apresurado (persona di fretta)

Contrari

💡 Punti grammaticali

Trasformare le descrizioni in persone

Mettendo 'el' o 'la' davanti a 'impaciente', trasformi la descrizione in un sostantivo che significa 'l'uomo impaziente' o 'la donna impaziente'. In italiano, questo si ottiene con l'articolo: 'l'impaziente'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: impaciente

Domanda 1 di 2

Se il tuo amico è naturalmente una persona impaziente per tutta la vita, quale verbo dovresti usare?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

paciencia(pazienza) - Sostantivo
paciente(paziente) - Aggettivo

Domande Frequenti

Posso usare 'impaciente' per dire che sono entusiasta?

Sì! Se dici 'Estoy impaciente por verte' (Sono impaziente di vederti), porta lo stesso significato di 'Non vedo l'ora di vederti' in italiano.

Cambia mai in 'impacientes'?

Sì, se stai parlando di più di una persona, aggiungi una 's' alla fine: 'Ellos son impacientes'. Questo è identico alla formazione del plurale in italiano ('loro sono impazienti').