línea
“línea” significa “linea” in spagnolo. Ha 4 significati diversi a seconda del contesto:
linea
Anche: confine
📝 In Azione
Dibuja una línea recta en el papel.
A1Disegna una linea retta sul foglio.
Los jugadores deben quedarse detrás de la línea.
A2I giocatori devono rimanere dietro la linea.
El dibujo tiene líneas muy finas.
B1Il disegno ha linee molto sottili.
linea, coda

📝 In Azione
Hay una línea muy larga en el banco.
A2C'è una lunga fila alla banca.
Por favor, póngase en la línea.
A2Per favore, mettiti in fila.
Los niños hicieron una línea para entrar al salón.
B1I bambini hanno formato una linea per entrare in classe.
online, linea

📝 In Azione
Ya estoy en línea.
A2Sono online ora.
La línea telefónica está ocupada.
A2La linea telefonica è occupata.
Compré mi ropa en línea.
B1Ho comprato i miei vestiti online.
figura
Anche: gamma
📝 In Azione
Ella cuida mucho su línea.
B1Si prende molta cura della sua figura.
He perdido la línea durante las vacaciones.
B2Ho perso la mia forma (sono ingrassata) durante le vacanze.
Esta nueva línea de perfumes es excelente.
B1Questa nuova linea di profumi è eccellente.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: línea
Domanda 1 di 3
Come si dice 'Sono online' in spagnolo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'linea', che originariamente significava 'filo di lino' o corda.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'línea' lo stesso di 'fila'?
Quasi! 'Fila' di solito significa una fila orizzontale (come i posti in un teatro), mentre 'línea' è più generale e può essere una coda o un segno. In italiano, 'fila' si usa spesso per posti a sedere, mentre 'coda' o 'fila' si usano per le persone in attesa.
Posso usare 'línea' per un numero di telefono?
Lo usi per la connessione o l'account (es. 'mi propia línea'), ma usi 'número' per le cifre stesse. In italiano, si usa 'linea' per la connessione telefonica (es. 'linea telefonica') e 'numero' per le cifre.
Perché l'accento sulla 'i' è importante?
Senza l'accento, l'enfasi cadrebbe naturalmente sulla 'e', il che è scorretto. L'accento ti costringe a dire 'LEE-neh-ah'. In italiano, l'accento indica la vocale tonica e la sua corretta pronuncia.



