mato
“mato” significa “io uccido” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
io uccido
Anche: io sto uccidendo, io spengo
📝 In Azione
Siempre mato las moscas con un periódico viejo.
A2Uccido sempre le mosche con un vecchio giornale.
Si no bebo café, mato a alguien del mal humor.
B1Se non bevo caffè, uccido qualcuno per il cattivo umore. (Figurato)
cespuglio, arbusto
Anche: boscaglia
📝 In Azione
El perro se escondió entre el mato para evitar la lluvia.
B1Il cane si è nascosto tra il cespuglio per evitare la pioggia.
Hay que podar ese mato, está tapando la ventana.
B2Dobbiamo potare quell'arbusto; sta coprendo la finestra.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: mato
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'mato' come sostantivo (cespuglio)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
La forma verbale ('io uccido') deriva dal verbo latino *mactāre*, che originariamente significava 'sacrificare' o 'onorare con un sacrificio', ma in seguito si è evoluto nel significato di 'uccidere'. La forma sostantivo ('cespuglio') ha probabilmente un'origine iberica pre-romana separata, legata alla vegetazione.
Prima attestazione: 13th century (verb sense)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Se 'mato' significa 'io uccido', come si dice 'lui uccide'?
Useresti la forma alla terza persona del verbo *matar*, che è 'mata' (él/ella mata). Ricorda che 'mato' si riferisce solo alla forma 'yo' (io).
Posso usare 'mato' per 'cespuglio' in tutto il mondo ispanofono?
Sebbene sia compreso, 'arbusto' è più comune in molti paesi dell'America Latina. 'Mato' è usato molto frequentemente in Spagna e in alcune regioni come le Isole Canarie.

