palo
“palo” significa “bastone” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
bastone, palo
Anche: mazza, albero (di nave)
📝 In Azione
El perro siempre trae un palo grande del parque.
A1Il cane porta sempre un bastone grande dal parco.
Necesitamos un palo largo para alcanzar esa rama.
A2Abbiamo bisogno di un palo lungo per raggiungere quel ramo.
seme

📝 In Azione
Tengo todas las cartas del mismo palo, ¡voy a ganar!
B1Ho tutte le carte dello stesso seme, vincerò!
Cambia el palo si no tienes el que sigue.
B2Cambia il seme se non hai quello successivo.
colpo, shock
Anche: battuta d'arresto
📝 In Azione
La noticia de su despido fue un palo muy duro.
B2La notizia del suo licenziamento è stata un colpo/shock molto duro.
El ladrón le dio un palo en la cabeza para robarle.
C1Il ladro lo ha colpito alla testa per derubarlo. (Colpo fisico letterale)
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: palo
Domanda 1 di 2
Quale significato di 'palo' è usato nella frase: 'El equipo recibió un palo al perder la final.'
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva dal latino *pālus*, che significava 'palo' o 'sostegno'. Questa origine spiega perfettamente il significato di un pezzo di legno rigido e lungo.
Prima attestazione: Around the 13th century in Spanish.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Palo' è mai usato come verbo?
Non direttamente. 'Palo' è un sostantivo. Tuttavia, il verbo 'apalear' (picchiare/bastoneare) e l'espressione 'dar un palo' (colpire o derubare) ne derivano e sono molto comuni.
'Palo' ha usi volgari o gergali?
Sì, in diversi paesi di lingua spagnola, 'palo' può essere usato come slang, spesso riferendosi a una situazione difficile o talvolta a un'aggressione fisica. Prestate sempre attenzione al contesto e alla regione!


