Inklingo

fallo

fá-yoˈfa.ʎo

errore, guasto

Anche: difetto, errore
Una pila colorata di blocchi di legno da costruzione che è completamente caduta sul pavimento, a rappresentare un errore o un sbaglio.

📝 In Azione

Hubo un fallo en el motor y tuvimos que parar.

A2

C'è stato un guasto al motore e abbiamo dovuto fermarci.

Este fallo de diseño es peligroso.

B1

Questo difetto di progettazione è pericoloso.

Admitió su fallo y pidió disculpas.

B1

Ha ammesso il suo errore e si è scusato.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • error (errore)
  • equivocación (svista, sbaglio)

Collocazioni Comuni

  • fallo técnicoguasto tecnico
  • fallo de seguridaddifetto di sicurezza / falla di sicurezza

sentenza, verdetto

Anche: decisione
SostantivomB2formal
Un giudice serio che indossa una toga nera seduto dietro un grande banco di legno, alzando una mano in un gesto formale e deciso, a simboleggiare una sentenza.

📝 In Azione

El fallo del tribunal fue a favor de la demandante.

B2

La sentenza del tribunale è stata a favore dell'attrice.

La prensa espera el fallo final sobre el caso de corrupción.

C1

La stampa attende il verdetto finale sul caso di corruzione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • dictar un falloemettere una sentenza

io fallisco, io manco

Anche: io deludo
VerboA1regular ar
Una piccola figura dall'aria sconsolata seduta accanto a un piccolo ostacolo che non è riuscita a saltare, illustrando il concetto di fallimento.
infinitivefallar
gerundfallando
past Participlefallado

📝 In Azione

Si no estudio, fallo el examen.

A1

Se non studio, fallisco l'esame.

Cuando intento hacer esa receta, siempre fallo en el último paso.

A2

Quando provo a fare quella ricetta, io fallisco sempre all'ultimo passo.

Nunca fallo a mis amigos.

B1

Io non deludo mai i miei amici (o: Io non fallisco mai con i miei amici).

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedfalla
yofallo
fallas
ellos/ellas/ustedesfallan
nosotrosfallamos
vosotrosfalláis

imperfect

él/ella/ustedfallaba
yofallaba
fallabas
ellos/ellas/ustedesfallaban
nosotrosfallábamos
vosotrosfallabais

preterite

él/ella/ustedfalló
yofallé
fallaste
ellos/ellas/ustedesfallaron
nosotrosfallamos
vosotrosfallasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedfalle
yofalle
falles
ellos/ellas/ustedesfallen
nosotrosfallemos
vosotrosfalléis

imperfect

él/ella/ustedfallara / fallase
yofallara / fallase
fallaras / fallases
ellos/ellas/ustedesfallaran / fallasen
nosotrosfalláramos / fallásemos
vosotrosfallarais / fallaseis

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: fallo

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'fallo' nel suo significato legale e formale?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
gallocallo
📚 Etimologia

Deriva dal verbo spagnolo antico 'fallir', che a sua volta proviene dal verbo latino *fallere*, che significa 'ingannare' o 'scivolare'. Il concetto si è evoluto dall'inganno al semplice commettere un errore o fallire.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

French: faillirItalian: fallire

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Come faccio a sapere se 'fallo' significa 'errore' o 'sentenza'?

Guarda le parole circostanti. Se vedi parole come 'juez' (giudice), 'tribunal' (tribunale) o 'sentencia' (sentenza), significa 'sentenza'. Se vedi parole come 'sistema' (sistema), 'máquina' (macchina) o 'diseño' (progetto), significa 'errore' o 'difetto'.

È lo stesso di 'falla'?

Sono molto simili! 'Fallo' (sostantivo maschile) è generalmente preferito in Spagna per guasti tecnici o legali. 'Falla' (sostantivo femminile) è molto comune in America Latina per errori o difetti, e in Spagna si riferisce specificamente a una faglia geologica o a una grande festa a Valencia.