Inklingo

pasaste

pah-SAHS-teh/paˈsaste/

sei passato/a, sei passato/a accanto

Anche: hai attraversato
VerboA1regular ar
Una figura dei cartoni animati che supera con successo una linea bianca dipinta su una strada, simboleggiando il movimento oltre un confine.
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 In Azione

¿Pasaste por mi casa ayer?

A1

Sei passato/a dalla mia casa ieri?

Pasaste la pelota muy rápido.

A2

Hai passato la palla molto velocemente.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • cruzar (attraversare)
  • transitar (transitare/percorrere)

Collocazioni Comuni

  • Pasaste la calleHai attraversato la strada
  • Pasaste de largoSei andato/a oltre/Hai tirato dritto

hai speso

Anche: hai festeggiato
VerboA2regular ar
Una persona seduta pacificamente sotto un grande albero, immersa nella lettura di un libro, che simboleggia il tempo trascorso nel tempo libero.
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 In Azione

¿Pasaste las vacaciones en la playa?

A2

Hai passato le vacanze al mare?

Pasaste mucho tiempo jugando videojuegos.

B1

Hai passato molto tempo a giocare ai videogiochi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • dedicar (dedicare)
  • invertir (investire (tempo))

Collocazioni Comuni

  • Pasaste un buen ratoTi sei divertito/a un mondo

hai superato, hai sofferto

Anche: hai sopportato
VerboB1regular ar
Una piccola figura che emerge dall'oscurità di uno stretto tunnel verso un'uscita luminosa e soleggiata, simboleggiando il superamento di un'esperienza difficile.
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 In Azione

Sé que pasaste un momento muy difícil.

B1

So che hai passato un momento molto difficile.

¿Pasaste hambre en el viaje?

B2

Hai sofferto la fame (hai passato fame) durante il viaggio?

Connessioni di Parole

Sinonimi

sei passato/a

Anche: hai superato
VerboB1regular ar
Spain
Uno studente allegro che mostra un foglio di carta timbrato con una grande stella dorata, che simboleggia il successo a un esame.
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 In Azione

¡Qué alivio! Pasaste el examen de conducir.

B1

Che sollievo! Hai superato l'esame di guida.

¿Pasaste la revisión médica?

B2

Hai superato la visita medica?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • aprobar (superare (un esame))

Contrari

  • suspender (bocciare/non passare (un esame))

Collocazioni Comuni

  • Pasaste la pruebaHai superato la prova

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedpasa
yopaso
pasas
ellos/ellas/ustedespasan
nosotrospasamos
vosotrospasáis

imperfect

él/ella/ustedpasaba
yopasaba
pasabas
ellos/ellas/ustedespasaban
nosotrospasábamos
vosotrospasabais

preterite

él/ella/ustedpasó
yopasé
pasaste
ellos/ellas/ustedespasaron
nosotrospasamos
vosotrospasasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpase
yopase
pases
ellos/ellas/ustedespasen
nosotrospasemos
vosotrospaséis

imperfect

él/ella/ustedpasara
yopasara
pasaras
ellos/ellas/ustedespasaran
nosotrospasáramos
vosotrospasarais

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: pasaste

Domanda 1 di 2

Quale frase inglese usa correttamente 'pasaste' nel senso di trascorrere tempo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

La parola deriva dal verbo latino *passare*, che significava 'fare un passo' o 'camminare a passo'. Questa radice ci dà l'idea di muoversi da un punto all'altro, il che spiega tutti i significati moderni: passare un luogo fisico, passare il tempo o superare un esame (superare l'ostacolo).

Prima attestazione: 10th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: passareFrench: passer

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché 'pasaste' a volte si traduce con 'passed' e a volte con 'spent'?

Il verbo 'pasar' è molto flessibile. Quando è seguito da un luogo o un oggetto (es. 'la puerta'), significa 'passare'. Quando è seguito da una durata (es. 'el día'), significa 'trascorrere' quel tempo. In italiano, usiamo 'passare' o 'trascorrere' a seconda del complemento.

È 'pasaste' uguale a 'pasabas'?

No. 'Pasaste' è il passato remoto (preterito), che descrive un'azione singola e completata (es. 'Sei passato/a sul traguardo'). 'Pasabas' è l'imperfetto, che descrive un'azione abituale o in corso nel passato (es. 'Passavi di lì ogni giorno').