pedazos
peh-DAH-sos
/peˈða.θos/
Pedazos significa 'pezzi', riferendosi ai frammenti di un oggetto rotto.
pedazos(Sostantivo)
pezzi
?frammenti di un oggetto
,pezzi
?piccole quantità o parti
frammenti
?broken glass or pottery
,frammenti
?general term for broken parts
📝 In Azione
El plato se cayó al suelo y se rompió en mil pedazos.
A1Il piatto è caduto a terra e si è rotto in mille pezzi.
Quiero dos pedazos de pizza, por favor.
A1Vorrei due fette di pizza, per favore.
Recogimos los pedazos de papel mojado.
A2Abbiamo raccolto i pezzi di carta bagnata.
💡 Punti grammaticali
Forma Plurale
"Pedazos" è la forma plurale di "pedazo" (pezzo). Devi usarlo quando ti riferisci a più di una parte. In italiano, il singolare e il plurale sono simili, ma in spagnolo la desinenza in -s è cruciale per il plurale.
❌ Errori Comuni
Confusione tra Singolare/Plurale
Errore: “Dame un pedazos de pan.”
Correzione: Dame un pedazo de pan. (Usa la forma singolare 'pedazo' quando intendi 'un pezzo', proprio come in italiano 'un pezzo' e non 'un pezzi').
⭐ Consigli d''uso
Contare i Pezzi
Usa i numeri con 'pedazos' quando conti, come 'tres pedazos' (tre pezzi). Questo è analogo all'italiano 'tre pezzi'.

Pedazos può anche descrivere la sensazione di essere 'a pezzi' o emotivamente distrutti.
pedazos(Sostantivo)
a pezzi
?stato emotivo o fisico distrutto
,distrutto
?completamente rovinato o distrutto (di cose)
esausto
?used in the phrase 'estar hecho pedazos'
📝 In Azione
Después de correr la maratón, estaba hecho pedazos.
B1Dopo aver corso la maratona, ero totalmente esausto/distrutto.
La crítica hizo pedazos su nueva novela.
B2La recensione ha fatto a pezzi il suo nuovo romanzo (l'ha distrutto completamente).
Me sentí hecha pedazos cuando se fue.
B1Mi sono sentito distrutto/a pezzi quando se n'è andato.
💡 Punti grammaticali
Uso di 'Hecho'
Nella frase comune 'estar hecho pedazos', nota che 'hecho' (fatto) deve concordare con il genere di chi parla ('hecho' per maschile, 'hecha' per femminile), anche se 'pedazos' è maschile plurale. Questo è diverso dall'italiano dove 'essere a pezzi' è invariabile rispetto al genere del soggetto.
⭐ Consigli d''uso
Intensità Emotiva
Usare 'pedazos' in queste frasi aggiunge grande intensità emotiva. È molto più forte che dire semplicemente 'sono stanco' (estoy cansado).
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: pedazos
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'pedazos' nel suo senso figurato, emotivo?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È più comune 'pedazo' o 'pedazos'?
Entrambi sono estremamente comuni. 'Pedazos' è la forma plurale usata quando hai più pezzi, mentre 'pedazo' è la forma singolare per un singolo pezzo. Hai bisogno di entrambi per parlare di cose rotte o divise.
Come si usa correttamente 'estar hecho pedazos'?
Questa frase significa 'essere totalmente esausto' o 'a pezzi'. La parola 'hecho' deve concordare con il genere della persona. Dici 'Estoy hecho pedazos' se sei maschio, e 'Estoy hecha pedazos' se sei femmina.